Մահասվետա Դևի (բենգալերեն՝ মহাশ্বেতা দেবী, Môhashsheta Devi, հունվարի 14, 1926(1926-01-14) կամ 1926[1], Դաքքա, Բենգալյան նախագահություն, Բրիտանական Հնդկաստան[2] - հուլիսի 28, 2016(2016-07-28) կամ 2016[1], Կալկաթա, Հնդկաստան), հնդիկ գրող և բանաստեղծուհի, դրամատուրգ, իրավապաշտպան[5][6]։

Մահասվետա Դևի
բենգալերեն՝ মহাশ্বেতা দেবী
Mahasweta Devi.jpg
Ծնվել էհունվարի 14, 1926(1926-01-14) կամ 1926[1]
ԾննդավայրԴաքքա, Բենգալյան նախագահություն, Բրիտանական Հնդկաստան[2]
Վախճանվել էհուլիսի 28, 2016(2016-07-28) կամ 2016[1]
Վախճանի վայրԿալկաթա, Հնդկաստան
Մասնագիտությունիրավապաշտպան, գրող, բանաստեղծուհի, վիպասան, դաստիարակ և վիպասան
Լեզուբենգալերեն
ՔաղաքացիությունFlag of Imperial India.svg Բրիտանական Հնդկաստան և Flag of India.svg Հնդկաստան
ԿրթությունԿալկաթայի համալսարան և Վիսվա-Բհարատի համալսարան
Ուշագրավ աշխատանքներHajar Churashir Maa?
ԱշխատավայրԿալկաթայի համալսարան
ՊարգևներSahitya Akademi Award in Bengali?[3] Ռամոն Մագսայսայ պարգև Բանգա Բիբհուշան Jnanpith Award?[4] Արվեստի և գրականության շքանշանի սպա Պադմա Շրիի մրցանակ Padma Vibhushan in literature & education? և SAARC Literary Award?
ԱմուսինBijon Bhattacharya?
ԶավակներNabarun Bhattacharya?
ԱզգականներRitwik Ghatak?
মহাশ্বেতা দেবীর স্বাক্ষর.svg
Mahasweta Devi Վիքիպահեստում

ԿենսագրությունԽմբագրել

Մահասվետա Դևին ծնվել է գրող և բանաստեղծ Մանիշ Գհաթակի ընտանիքում, որի ավագ եղբայրը ռեժիսոր Ռիթվիկ Գհաթակն է։

ՄատենագրությունԽմբագրել

  • The Queen of Jhansi
  • Hajar Churashir Maa[7]
  • Aranyer Adhikar (The Occupation of the Forest, 1977)
  • Agnigarbha (Womb of Fire, 1978)
  • Bitter Soil tr, Ipsita Chandra. Seagull, 1998. Four stories.
  • Chotti Munda evam Tar Tir (Choti Munda and His Arrow, 1980) Translated by Gayatri Chakravorty Spivak.
  • Imaginary Maps (translated by Gayatri Spivak London & New York. Routledge, 1995)
  • Dhowli (Short Story)
  • Dust on the Road (Translated into English by Maitreya Ghatak. Seagull, Calcutta.)
  • Our Non-Veg Cow (Seagull Books, Calcutta, 1998. Translated from Bengali by Paramita Banerjee.)
  • Bashai Tudu (Translated into English by Gayatri Chakraborty Spivak and Shamik Bandyopadhyay. Thima, Calcutta, 1993)
  • Titu Mir
  • Rudali
  • Breast Stories (Translated into English by Gayatri Chakraborty Spivak. Seagull, Calcutta, 1997)
  • Of Women, Outcasts, Peasants, and Rebels (Translated into English By Kalpana Bardhan, University of California, 1990.) Six stories.
  • Ek-kori’s Dream (Translated into English by Lila Majumdar. N.B.T., 1976)
  • The Book of the Hunter (Seagull India, 2002)
  • Outcast (Seagull, India, 2002)
  • Draupadi
  • In Other Worlds: Essays in Cultural Politics (Translated into English by Gayatri Chakraborty Spivak. Methuyen and Company, 1987. New York, London)
  • Till Death Do Us Part
  • Old Women
  • Kulaputra (Translated into Kannada by Sreemathi H.S. CVG Publications, Bangalore)
  • The Why-Why Girl (Tulika, Chennai.)
  • Dakatey Kahini

Ստեղծագործությունների էկրանավորումներԽմբագրել

  • «Հեղափոխություն» (1968) — Layli Asmaner Ayna-ի էկրանավորումը, պատմում է Վարանասիում տուգա պաշտամունքի մասին։
  • «Եղերամայր» (1993)
  • Hazaar Chaurasi Ki Maa (1998)
  • Maati Maay[8] (2006) — Daayen-ի էկրանավորում[9]
  • Gangor (2010) ռեժիսոր Italo Spinelli-ի Choli Ke Peeche-ի էկրանավորումը՝ Breast Stories գրքից։

Մրցանակներ և պարգևներԽմբագրել

  • 1979: Sahitya Akademi Award (Bengali): — Aranyer Adhikar (վեպ)
  • 1986: Պադմա Շրի[6]
  • 1996: Ջնյանփիթհ
  • 1997: Ramon Magsaysay Award — Journalism, Literature, and the Creative Communication Arts[6][10]
  • 1999: Honoris causa — Indira Gandhi National Open University (IGNOU)
  • 2003: Արվեստների և գրականության շքանշան — Ֆրանսիայի գերատեսչական մրցանակ[11]
  • 2006: Պադմա Վիբխուշան — Հնդկաստանի քաղաքացիական երկրորդ բարձրագույն մրցանակ
  • 2010: Yashwantrao Chavan National Award
  • 2011: Bangabibhushan — Արևմտյան Բենգալիայի կառավարության մրցանակ
  • 2012: Sahityabrahma — 4thScreen-IFJW Archived 2019-09-04 at the Wayback Machine. մրցանակ
  • 2014: Mamoni Raisom Goswami National Award

ԾանոթագրություններԽմբագրել

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Czech National Authority Database
  2. 2,0 2,1 2,2 Blain V., Grundy I., Clements P. The Feminist Companion to Literature in English: Women Writers from the Middle Ages to the Present — 1990. — P. 287.
  3. http://sahitya-akademi.gov.in/awards/akademi%20samman_suchi.jsp#BENGALI
  4. http://www.jnanpith.net/page/jnanpith-laureates
  5. Detailed Biography Archived 2010-03-26 at the Wayback Machine. Ramon Magsaysay Award.
  6. 6,0 6,1 6,2 John Charles Hawley (2001)։ Encyclopedia of Postcolonial Studies։ Greenwood Publishing Group։ էջեր 142–։ ISBN 978-0-313-31192-5։ Վերցված է հոկտեմբերի 6, 2012 
  7. Hajar Churashir Maa (No. 1084’s Mother, 1975)
  8. Maati Maay Internet Movie Database կայքում
  9. Marathi cinema has been producing a range of serious films.. Archived 2008-02-27 at the Wayback Machine. Frontline, The Hindu Group, Volume 23 — Issue 20: 7-20 Oct. 2006.
  10. Citation Archived 2012-04-26 at the Wayback Machine. Ramon Magsaysay Award.
  11. Nimi Kurian (2006-01-01)։ «Of ordinary lives»։ The Hindu (անգլերեն)։ Վերցված է 2015-02-28 

Արտաքին հղումներԽմբագրել