Կապադովկիայի հույներ (հունարեն՝ Έλληνες-Καππαδόκες, Ελληνοκαππαδόκες, Καππαδόκες; Tur. Kapadokyalı Rumlar) - հույների ազգագրական խումբ, որն ի սկզբանե ապրել է Կենտրոնական Անատոլիայի Կապադովկիայի պատմական շրջանում[1]։ Հույներն այս տարածքում բնակվել են հնագույն ժամանակներից[2] և մ.թ. 5-րդ դարում։ե. ամբողջությամբ յուրացրել է տարածաշրջանի ոչ հույն հնդեվրոպական բնակչությանը[3]։ Սելջուկների, իսկ ավելի ուշ՝ օսմանյան թուրքերի կողմից Անատոլիայի գրավմամբ Կապադովկիայի հույների շրջանում սկսվեց լեզվի և կրոնի աստիճանական փոփոխության շրջանը, որը տևեց մի քանի դար։ Կապադովկիայի մնացած քրիստոնյա բնակչությունը ստիպված եղավ լքել Թուրքիան 1923–1924 թվականներին՝ համաձայն հունական և թուրքական կառավարությունների միջև կնքված պայմանագրի, որը նախատեսում էր հույն-թուրքական բնակչության հարկադիր փոխանակում։ Այս վերաբնակիչների ժառանգներն այսօր ապրում են Հունաստանում, ինչպես նաև Սփյուռքում։

Կապադովկյան պար՝ Սալոնիկում հունական անսամբլի կատարմամբ

Պատմություն

խմբագրել
 
Ակթեփե լեռը Գորեմե ազգային պարկում

Հին պարսիկները կենտրոնական Անատոլիայի ժայռոտ տարածքներն անվանում էին «Կատպատուկա»։ Այս անունը հետագայում հելլենացվել է և դարձել «Կապադովկիա» [1] ։

Մինչ հույների հայտնվելը Փոքր Ասիայում, տարածաշրջանը բնակեցված էր մեկ այլ հնդեվրոպական ժողովուրդով՝ խեթերով : Միկենացիները Փոքր Ասիայի արևմտյան ափի երկայնքով առևտրական բնակավայրեր հիմնեցին մ.թ.ա. մոտ 1300 թվականին, հետագայում այստեղ տարածելով հունական մշակույթն ու լեզուն։ Ներքին Անատոլիայի հույների բնակեցումը սկսվում է հելլենիստական դարաշրջանից, որը սկսվել է Ալեքսանդր Մակեդոնացու կողմից թերակղզու գրավումից հետո [2] ։ Գաղթները հանգեցրին տեղի բնակչության ձուլմանը և հունարենի գերիշխանությանը տարածաշրջանում հաջորդ հազար տարիների ընթացքում [3] ։ Մակեդոնական կայսրության և նրան հաջորդած Սելևկյանների օրոք Կապադովկիայում կառուցվեցին հելլենիստական քաղաքներ և ստեղծվեց քաղաքացիական և ռազմական վարչակազմ ։ Այնուամենայնիվ, ի տարբերություն Անատոլիայի մնացած մասերի, Կապադովկիայի հունական բնակչությունը մնաց հիմնականում գյուղական: 1-ին դարում մ.թ.ա. ե. Կապադովկիան ենթարկվել է հայոց թագավոր Տիգրան II- ի ավերիչ հարձակմանը, որը տարածաշրջանի բնակչության զգալի մասին վերաբնակեցրել է Միջագետքում [4] ։

Հռոմեական ժամանակաշրջան

խմբագրել

17 թվականին Կապադովկիայի վերջին թագավոր Արքելաոս Ֆիլոպատորը գահընկեց է արվել հռոմեական սպարապետ Տիբերիոսի կողմից թագավորությունը նվաճելու և Հռոմեական կայսրությանը միացնելու արդյունքում [5] ։ Հռոմեական ժամանակաշրջանում Կապադովկիան հայտնի դարձավ այնպիսի գիտնականներով, ինչպիսիք են փիլիսոփա Ապոլոնիոս Տյանացին [6] և բժիշկ Արետեոսը [7] ։ Դեռեւս մեր թվարկության 1-ին դարում շրջանը համարվում էր քրիստոնեական վանականության հենակետ. ուշ անտիկ ժամանակներում գրեթե ողջ Կապադովկիան քրիստոնեացվել է [8] ։ Հենց այստեղ են ծնվել և հայտնի դարձել քրիստոնյա գործիչներ Բասիլ Մեծը, Գրիգոր Աստվածաբանը և Գրիգոր Նյուսացին, որոնք հետագայում դասվեցին սրբերի շարքին և հայտնի դարձան որպես Մեծ Կապադովկիացիներ : Քրիստոնեության տարածումը Վրաստանում և Հայաստանում ձեռք բերվեց նաև կապադովկիացի Նինայի և ծնունդով պարթև Գրիգոր Լուսավորչի կրթական գործունեության շնորհիվ, ով մկրտվեց Կապադովկիայում։

Բյուզանդական ժամանակաշրջան

խմբագրել
 
Գորեմի քարանձավային եկեղեցիներ

Կապադովկիան դարձավ Բյուզանդական կայսրության կարեւոր վարչական միավորը : Երկու կապադովկիացիներ՝ Մավրիկիոսը և Հերակլիոս I-ը, դարձան բյուզանդական կայսրեր [9] ։ 7-րդ դարից սկսած Կապադովկիան դարձավ ռազմականացված գոտի Բյուզանդիայի և Արաբական խալիֆայության միջև, ինչը Բյուզանդիային տրամադրեց մի շարք նշանավոր հրամանատարներ: Հենց այդ ժամանակաշրջանում է առաջացել քարանձավների և ստորգետնյա բնակավայրերի մշակույթը, մինչև 80 մետր խորություն, որը ստեղծվել և օգտագործվել է տեղի բնակչության կողմից զավթիչներից և պատժիչ արշավներից պաշտպանվելու համար մինչև 20-րդ դարի սկիզբը [10] [11] . 10-րդ դարում բյուզանդացիներին հաջողվեց հպատակեցնել Կապադովկիայի արևելքում գտնվող արաբական նախկին կալվածքները, ներառյալ Հայաստանը, ինչի արդյունքում տարածաշրջանում բնակեցվեցին հայեր, ինչն իր հերթին հանգեցրեց էթնիկական լարվածության տեղի հույների հետ [12] .

Սելջուկյան և օսմանյան ժամանակաշրջաններ

խմբագրել

Մանազկերտի ճակատամարտից հետո ներքին Անատոլիայի մեծ հատվածներ ընկան սելջուկների տիրապետության տակ։ Օգտվելով Բյուզանդիայի թուլացումից՝ տապալված հայ իշխանական ընտանիքների ներկայացուցիչները վրեժխնդիր եղան հայերի նկատմամբ հույների հալածանքների համար՝ սպանելով Կապադովկիայի մետրոպոլիտին և ավերելով Կեսարիայի հարուստ հույների տները։ Հույն ֆեոդալները պատասխան հարված են հասցրել՝ սպանելով հարձակման կազմակերպիչներից մեկին՝ Անիի թագավորության նախկին տիրակալ Գագիկ Բ-ին [13] ։

Սելջուկների օրոք Կապադովկիայի որոշ հույների հաջողվել է բարձր կոչումներ կատարել։ Դրանց թվում են Մասուդ II- ի օրոք Կոնիայի սուլթանության բանակի գեներալ Վասիլի Յագուպը [14] և Կալոյանը, Սիվաս Գոկ մեդրեսեի ճարտարապետը [15] ։

 
Կեսարիայի հունական ճեմարանի «Արգեոս» մարզական թիմը (1907 թ.)

Հետագա դարերում թուրքմենական և օսմանյան նվաճումները հանգեցրին Կապադովկիայում ժողովրդագրական զգալի փոփոխությունների, որոնք պայմանավորված էին ոչ միայն թուրքերի բնակեցմամբ, այլև տեղի քրիստոնյա (հիմնականում հույն) բնակչության զանգվածային իսլամացման պատճառով [16] ։ 16-րդ դարի վերջում Կապադովկիան արդեն հիմնականում թուրքալեզու մուսուլմանական շրջան էր [17] ։ Կարամանլիդները ՝ Կապադովկիայի հույների ենթաէթնիկ խումբը, որն ընդունել է թուրքերենը որպես իրենց մայրենի լեզու, բայց մնացել է ուղղափառ քրիստոնյա, կոմպակտ ապրել է Կարամանի շրջանում: Հունալեզու բնակչությունը մինչև 20-րդ դարը գոյատևել է միայն Կենտրոնական Տավրոսի դժվարամատչելի շրջաններում՝ ժամանակակից թուրքական Նևշեհիրի, Աքսարայի, Կոնիայի, Նիգդեի և Կայսերիի շրջանների սահմաններում։

19-րդ դարում առևտրային հարաբերությունների շնորհիվ Կապադովկիայի հույների մեջ ձևավորվել էր առևտրական վերնախավ, որը Կոստանդնուպոլսի բնակչությանը մատակարարում էր գինի, չորացրած ձուկ և խավիար [18] ։ Գյուզելյուրտում պահպանվել են ուշ օսմանյան դարաշրջանի հարուստ կապադովկիացիների տները ։ Օսմանյան պաշտոնական վիճակագրության համաձայն՝ 1914 թվականին Կոնիայի վիլայեթում 798,3 հազար մարդ ընդհանուր բնակչությունից հույն ուղղափառ էր ավելի քան 25 հազար մարդ, որոնց կեսը ապրում էր Կապադովկիայում ։

Ժամանակակից ժամանակաշրջան

խմբագրել
 
Երեխաներ Կապադովկիայի տարազներով

Չնայած Առաջին համաշխարհային պատերազմի ժամանակ Կապադովկիան չվերածվեց ակտիվ ռազմական գործողությունների թատերաբեմի, Օսմանյան կայսրության կողմից քրիստոնյաների բնաջնջումը ազդեց նաև Կապադովկիայի հույների վրա[1]։ 1923-1924 թվականներին Թուրքիայի և Հունաստանի միջև բնակչության փոխանակման մասին Լոզանի կոնվենցիայի պայմաններով Կապադովկիայի հույները ստիպված էին լքել իրենց տները[2]։ Բնակչության փոխանակումը տեղի է ունեցել կրոնական հողի վրա. այսպիսով, Անատոլիայի հունախոս բնակչությունը, որն ընդունել է մահմեդականությունը, մնացել է տեղում, իսկ ուղղափառ բնակչությունը, այդ թվում՝ թուրքալեզու բնակչությունը, ենթակա էր տեղահանման [3]։ Վտարվածներին մեկ ամիս ժամանակ են տվել իրերը հավաքելու համար, որից հետո տարհանել են Մերսինի նավահանգիստ, որտեղից նավով տեղափոխել են Հունաստան[4]։ Միևնույն ժամանակ, նրանցից շատերը կորցրել են իրենց ունեցվածքի մի մասը կոռումպացված պաշտոնյաների և ավազակների մեղքով[4]։ Հունաստանում կապադովկիացիները բնակություն են հաստատել հիմնականում Թեսալիայում, Մակեդոնիայում և Արևմտյան Թրակիայում,[5] հետագայում նրանցից ոմանք գաղթել են Արևմտյան Եվրոպա, Հյուսիսային Ամերիկա և Ավստրալիա։ Թուրքիայում Կապադովկիացիների վտարումից հետո նրանց տներում բնակեցվել են Հունաստանից վտարված մահմեդականներ, իսկ որոշ եկեղեցիներ վերածվել են մզկիթների[6]։ Ստամբուլում հաստատված Կապադովկիայի հույների համայնքը (որոնց քրիստոնեական բնակչությունը, համաձայն կոնվենցիայի, փոխանակման ենթակա չէր) փրկվեց վտարումից, բայց նրանք նույնպես հիմնականում տարհանվեցին Հունաստան 1955 թվականի Ստամբուլի ջարդերից հետո[7]։

Կապադովկիայի հույների լեզուն, անջատվելով կենտրոնական հունարենից, զգալիորեն տարբերվող գծեր ձեռք բերեց 11-12-րդ դարերում, այն բանից հետո, երբ թուրքական նվաճումների և ժողովրդագրական փոփոխությունների արդյունքում մեկուսացավ Փոքր Ասիայի մյուս հունական բարբառներից։ Այդ առանձնահատկություններից մի քանիսն էին ռոմանական լեզուների ազդեցության բացակայությունը և թուրքերենի քերականության ուժեղ ազդեցությունը ( սինհարմոնիզմի տարրեր, ագլյուտինացիա) [19] [20] ։ Մյուս կողմից, կապադովկիայի հունարենը պահպանում է մի շարք հնագիտական առանձնահատկություններ, որոնք կորել են հունական այլ բարբառների մեծ մասում ( հին հունական ստացական ածականներ, անկատար ժամանակաձևը,):

Բնակչության փոխանակման ժամանակ կապադովկիայի հունարենով խոսում էին Թուրքիայի 23 գյուղերում [21] ։ Կապադովկիայի հունրենը վատ էին հասկանում Հունաստանի հունարեն բարբառներով խոսողները և փոխանակումից անմիջապես հետո այն զանգվածաբար փոխարինվեց ժամանակակից հունարենով : 21-րդ դարի սկզբին կապադովկերենի տարեց խոսողներ դեռ կարելի է հանդիպել Հյուսիսային Հունաստանի գյուղական վայրերում՝ քաղաքներից հեռու [22] ։

Նշումներ

խմբագրել
  1. Bevan, Edwyn Robert (1966). The house of Seleucus, Volume 1. Barnes & Noble. էջ 76. OCLC 313659202.
  2. Avi-Yonah, Michael (1978). Hellenism and the East: contacts and interrelations from Alexander to the Roman conquest. University Microfilms International. էջ 119. ISBN 978-0-8357-0301-7.
  3. Swain, Simon; Adams, J. Maxwell; Janse, Mark (2002). Bilingualism in Ancient Society: Language Contact and the Written Word. Oxford [Oxfordshire]: Oxford University Press. էջ 246–266. ISBN 0-19-924506-1.
  4. Cohen, Getzel (2013). The Hellenistic Settlements in the East from Armenia and Mesopotamia to Bactria and India. University of California Press. էջ 50. ISBN 978-0-5202-7382-5.
  5. Boyce, Mary; Grenet, Frantz (1991). A History of Zoroastrianism: Zoroastrianism Under Macedonian and Roman Rule. BRILL. էջ 267—269. ISBN 978-90-04-09271-6.
  6. Haughton, Brian (2009). Hidden History: Lost Civilizations, Secret Knowledge, and Ancient Mysteries. ReadHowYouWant. էջ 448. ISBN 978-1-4429-5332-1.
  7. Toledo-Pereyra, Luis H. (2006). Origins of the knife: early encounters with the history of surgery. Landes Bioscience. էջ 100. ISBN 978-1-57059-694-0.
  8. Robert C. Ostergren; Mathias Le Bossé (2011). The Europeans: A Geography of People, Culture, and Environment. Guilford Press. էջ 184. ISBN 978-1-59385-384-6.
  9. Stark, Freya (2012). Rome on the Euphrates: The Story of a Frontier. Tauris Parke Paperbacks. էջ 390. ISBN 978-1-84885-314-0.
  10. Kinross, Baron Patrick Balfour (1970). Within the Taurus: a journey in Asiatic Turkey. J. Murray. էջ 168. ISBN 978-0-7195-2038-9.
  11. Dawkins, R.M. (1916). Modern Greek in Asia Minor. A study of dialect of Silly, Cappadocia and Pharasa. Cambridge University Press. էջ 16. Վերցված է 2014-10-25-ին.
  12. Hovannisian, Richard G. (2004). The Armenian People From Ancient to Modern Times, Volume I: The Dynastic Periods: From Antiquity to the Fourteenth Century. Palgrave Macmillan. էջ 243. ISBN 978-1-4039-6421-2.
  13. Suzek, Senem (2008). The decoration of cave churches in Cappadocia under Selçuk rule. Thesis (M.A.)--University of Notre Dame. էջ 9–11. OCLC 747992800.
  14. Thierry, Nicole; Thierry, Jean Michel (1963). Nouvelles églises rupestres de Cappadoce. C. Klincksieck. էջ viii. OCLC 22265623.
  15. Peacock, A.C.S.; De Nicola, Bruno (2016). Islam and Christianity in Medieval Anatolia. [Routledge]: Routledge. էջ 216–221, 229, 231. ISBN 9781317112693.
  16. Çiğdem Balım-Harding; Meral Güçlü (1999). Turkey. Clio Press. էջ xxvi. ISBN 978-1-85109-295-6.
  17. Panzac, Daniel (1995). Histoire économique et sociale de l'Empire ottoman et de la Turquie (1326–1960): actes du sixième congrès international tenu à Aix-en-Provence du 1er au 4 juillet 1992. Peeters Publishers. էջ 345–6. ISBN 978-90-6831-799-2.. {{cite book}}: Check |isbn= value: invalid character (օգնություն)
  18. C[harles] W[illiam] Wilson (1887). The Greeks in Asia. The Asiatic Quarterly Review, Volume III, January–April, pp. 32–56. Swan Sonnenshein & Company. էջ 50–51. OCLC 457113541.{{cite book}}: CS1 սպաս․ թվային անուններ: authors list (link)
  19. Karatsareas, Petros (2009). The loss of grammatical gender in Cappadocian Greek. Transactions of the Philological Society 107 (2). էջ 196–230.
  20. Karatsareas, Petros (2016). Convergence in word structure: revisiting ‘agglutinative’ noun in ection in Cappadocian Greek. Diachronica 33 (1). էջ 31–66.
  21. Ammon, Ulrich (2012). Morphologies in Contact. Akademie Verlag. էջ 180. ISBN 978-3-05-005701-9.
  22. «Laboratory of Ancient Greek Dialects». University of Patras. Արխիվացված է օրիգինալից 2017-12-10-ին. Վերցված է 2016-09-30-ին.