«Twinkle, Twinkle, Little Star» (թարգմանաբար՝ «Առկայծիր, առկայծիր, փոքրիկ աստղ»), հանրահայտ անգլերեն օրորոցային երգ։ Երգի բառերը բանաստեղծուհի Ջեյն Թեյլորի «Աստղը» («The Star») բանաստեղծությունից են, որը գրել է 19-րդ դարի սկզբին[1]։ Այս երկտող ոտանավորն, առաջին անգամ հրատարակվել է 1806 թվականին «Rhymes for the Nursery» մանկական բանաստեղծությունների ժողովածուում[2], որը Ջեյնի և Անն Թեյլոր քույրերի բանաստեղծությունների ժողովածուն է։ Այն երգվում է ֆրանսիական «Օ,՜ կասեմ քեզ, մայրիկ» («Ah! vous dirai-je, maman»)[3] մանկական երգի մեղեդուն համահունչ, որը հրատարակվել է 1761 թվականին և հետագայում մշակվել է մի քանի կոմպոզիտորների կողմից, այդ թվում է Մոցարտի «Ah vous dirai-je, Maman» թեմայով տասներկու վարիացիաները (1781 կամ 1782)[4][5]։ Անգլերեն տեքստերն ունեն հինգ տուն, թեև միայն առաջինն է լայնորեն հայտնի։ Երգն ընդգրկված է Ռոուդի ժողովրդական երգերի ինդեքսում (Roud Folk Song Index) 7666 համարի տակ։

«Twinkle, Twinkle, Little Star»
ի երգը
Ժանրմանկական երգ
Լեզուանգլերեն
ՀեղինակՋեյն Թեյլոր
ՏոնայնությունԴո մաժոր

Երգը հանրային սեփականություն է[6] և ունի բազմաթիվ ադապտացիաներ ամբողջ աշխարհում[7]։

Բառեր խմբագրել

Երգի հիմքում անգլերեն «Աստղը» բանաստեղծությունն է, որը գրել է Ջեյն Թեյլորը (1783-1824)[8] և հրատարակվել է Ջեյնի և նրա քրոջ՝ Անն Թեյլորի (1782–1866) «Rhymes for the Nursery» մանկական բանաստեղծությունների ժողովածուում[2][9], Լոնդոնում, 1806 թվականին[10]։

 

Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are !
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.

When the blazing sun is gone,
When he nothing shines upon,
Then you show your little light,
Twinkle, twinkle, all the night.

Then the trav’ller in the dark,
Thanks you for your tiny spark,
He could not see which way to go,
If you did not twinkle so.

In the dark blue sky you keep,
And often thro' my curtains peep,
For you never shut your eye,
Till the sun is in the sky.

'Tis your bright and tiny spark,
Lights the trav’ller in the dark,
Tho' I know not what you are,
Twinkle, twinkle, little star.

 


«Աստղը» բանաստեղծության բառերը մեղեդիով առաջին անգամ հրապարակվել է 1838 թվականին, «Երգող վարպետ. Առաջին դասարանի երգի գիրք» (The Singing Master: First Class Tune Book) նոտաների գրքում[8]։ Երգում բանաստեղծության առաջին երկու տողերը կրկնվում են որպես կրկներգ յուրաքանչյուր տունից հետո։

Մեղեդի խմբագրել

«Twinkle, Twinkle, Little Star» երգը երգվում է ֆրանսիական «Ah! vous dirai-je, maman» մեղեդուն համահունչ, որն օգտագործվում է նաև «Alphabet song» («Երգ-այբուբեն») և «Baa, Baa, Black Sheep» երգերի համար։

 

Այլ տարբերակներ խմբագրել

Կան տեքստի այլ տարբերակներ.

 
«Երգերի պատմություններ մանկապարտեզի համար» գրքից[11]

1. Ֆրեդերիկ Մարիատիի 1840 թվականի «Խեղճ Ջեք» վեպում (գլուխ 4):

 

Pretty little twinkling star,
How I wonder what you are;
All above the earth so high,
Like a diamond in the sky.

 


2. Երգահան, երաժշտագետ Միլդրեդ Ջ. Հիլլի «Song Stories for the Kindergarten» երաժշտական գրքում, 1896 թվականին[11]

 

Twinkle, twinkle, little star,
How we wonder what you are.
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.

When the glorious sun has set,
And the grass with dew is wet,
Then you show your little light,
Twinkle, twinkle, all the night.

When the golden sun doth rise,
Fills with shining light the skies,
Then you fade away from sight,
Shine no more 'till comes the night.

 


Կինը կատարում է «Twinkle, Twinkle, Little Star» երգեցիկ խաղը

3. «Twinkle, Twinkle, Little Star» երգը «Twinkle, Twinkle, Little Bat» վերնագրով պարոդիան ասում է Խելագար գլխարկագործը Լյուիս Քերոլի Ալիսը Հրաշքների աշխարհում գրքի յոթերորդ գլխում[12]։

4. Երգի ադապտացիան, որը կոչվում է «Twinkle, Twinkle, Little Earth», գրել են Չարլզ Ռենդոլֆ Գրինը, Ֆրեդ Հերցը և Լեոնարդ Նիմոյը։ Այն ընդգրկված է Նիմոյի առաջին ալբոմում՝ «Leonard Nimoy Presents Mr. Spock's Music from Outer Space» (1967):

5. «Ռոջեի թեզաուրուս» մեծ բացատրական բառարանում օգտագործվում է որպես հոմանիշ[13]

6. «Դունկան և Բրեդի» ավանդական սպանությունների բալլադի երկրորդ և երրորդ տարբերակները սկսվում են այս երգի բառերով[14][15]։

7. Ալվին և Շերտասկյուռներ քանթրի ոճով մուլտխումբը կատարել է երգի սվինգ ջազային տարբերակը, որը կտրել է Դեյվիդ Սևիլը։

8. Երգը կարող է հնչել նաև որպես մանկական երգախաղ[16][17]։

Տես նաև խմբագրել

Ծանոթագրություններ խմբագրել

  1. «First publication of 'Twinkle, twinkle, little star'»։ bl.uk։ British Library։ Արխիվացված է օրիգինալից 1 November 2022-ին։ Վերցված է 26 July 2021 
  2. 2,0 2,1 «Rhymes for the Nursery»։ librivox.org։ Վերցված է 2022-09-05 
  3. «Ah! Vous dirai-je maman Méthode Louis Weill»։ bibliotheques-specialisees.paris.fr։ Վերցված է 2022-09-05 
  4. «12 Variations on 'Ah, vous dirai-je maman', K.265/300e (Mozart, Wolfgang Amadeus) — IMSLP»։ imslp.org։ Վերցված է 2022-09-05 
  5. «LISTSERV 15.5 – OPERA-L Archives»։ listserv.bccls.org։ Արխիվացված է օրիգինալից 3 March 2016-ին։ Վերցված է 4 October 2014 
  6. «Children's Public Domain Song List»։ pdinfo.com 
  7. «Twinkle twinkle little rip-off: the dark secrets of the world's most recognisable tune. (subscription required)»։ Արխիվացված է օրիգինալից 12 January 2022-ին 
  8. 8,0 8,1 M. Cryer, Love Me Tender: The Stories Behind the World's Best-loved Songs (Frances Lincoln, 2009), pp. 83–5.
  9. «RPO -- Ann Taylor Jane Taylor : The Star»։ web.archive.org։ 2011-07-06։ Արխիվացված է օրիգինալից 2011-07-06-ին։ Վերցված է 2022-09-05 
  10. I. Opie and P. Opie, The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (Oxford University Press, 1951, 2nd edn., 1997), pp. 397–8. First publication of 'Twinkle, twinkle, little star' Archived 2022-11-01 at the Wayback Machine.
  11. 11,0 11,1 Mildred J. Hill (26 July 1896)։ «Song Stories for the Kindergarten» – via Internet Archive 
  12. Gardner Martin (1998)։ The Annotated Alice։ Random House։ էջ 98։ ISBN 978-0-517-18920-7 
  13. Geoffrey Hughes, A History of English Words (Wiley-Blackwell, 2000), p. 40. 9780631188551
  14. (hy-AM) "Been On The Job Too Long" by Wilmer Watts & The Lonely Eagles, https://www.youtube.com/watch?v=EtjbKbKWyhM, վերցված է 2022-09-06 
  15. Scarborough Dorothy, Gulledge Ola Lee (1925)։ On the Trail of Negro Folk-songs (անգլերեն)։ Harvard University Press։ ISBN 978-0-674-01262-2 
  16. «Free Lead Sheet – Twinkle Twinkle Little Star»։ Michael Kravchuk։ Վերցված է 5 May 2022 
  17. «Nursery Rhymes»։ obo (անգլերեն)։ Վերցված է 2022-09-06 

Արտաքին հղումներ խմբագրել