Per aspera ad astra (հայերեն արտասանմամբ՝ «պեր ասպերա ադ աստրա»), Հռոմեական քաղաքակրթության ժառանգություն համարվող լատիներեն արտահայտություն, որը թարգմանաբար նշանակում է «փշերի միջով՝ դեպի աստղեր»։ Իմաստային առումով այն նշանակում է «հաղթանակ՝ փորձի միջոցով» կամ «հաղթանակ՝ դժվարությունների գնով»։

Քաղաքական ենթատեքստով պաստառ, որը ներկայացնում է Ֆինլանդիայի աշխարհաքաղաքական իրադրությունը 19-րդ դարում։

Արտահայտության հեղինակը հռոմեական պետական գործիչ, ստոիկ փիլիսոփա, թատրերգակ Լուցիուս Աննեուս Սենեկան է[1]՝ Ներոն կայսեր խնամակալը։ Որոշները, սակայն, «per aspera ad astra» ֆրազայի ներմուծումը վերագրում են հին հույն գրող Հեսիոդոսին։ Այս ասույթը «ad astra» բառապակցական հիմքով բազմաթիվ արտահայտություններից մեկն է։

ԿիրառելիությունԽմբագրել

Տես նաևԽմբագրել

  • Per ardua ad astra («թշվառությունից դեպի աստղեր»)

ԾանոթագրություններԽմբագրել

  1. «Քաղվածքներ Սենեկայից (կրտսեր)»։ Ru.citaty.net (ռուսերեն)։ Վերցված է 2019-12-12 

ԳրականությունԽմբագրել

  • «Կիկլոպեդիա կամ արվեստների և գիտությունների ունիվերսալ բառարան» հրատարակություն, 1728 թվական