Վիքիպեդիա:Անվանափոխման առաջադրված հոդվածներ/Արխիվ/2023
Սա նախկին քննարկումների արխիվ է։ Խնդրում ենք չխմբագրել այն։ Եթե ցանկանում ենք նոր քննարկում բացել կամ վերանայել նախկին քննարկումը, խնդրում ենք անցնել ներկա քննարկման էջ։ |
Թողնել` ըստ քննարկման։--Ավետիսյան91 (քննարկում) 17:31, 23 Մայիսի 2023 (UTC)[reply]
- Հետևյալ քննարկումը փակված է։ Խնդրում ենք չշարունակել այն։ Հետագա մեկնաբանությունները պետք է կատարվեն համապատասխան քննարկման էջում։
- Էմոջի (խմբագրել | քննարկել | պատմություն | հղումներ | հսկել | տեղեկամատյաններ)
Բառը ճապոներենից է և գրվում է 絵文字, իսկ «字» հիերոգլիֆն արտասանվում է «ձ», ոչ թե «ջ»։ — Սերգեյ Սաֆարյան ツ 09:04, 1 Հոկտեմբերի 2022 (UTC)[reply]
- Անվանումներում նապապատվությունը տրվում է ոչ թե արտասանությանը այլ աղբյուրներին, եթե աղբյուրներում մեծամասամբ Էմոջի է, ապա պետք է մնա Էմոջի։ Սամվելքննարկում 05:46, 19 Դեկտեմբերի 2022 (UTC)[reply]
- Այո, ճապոներենում «էմոձի» է, սակայն բոլոր այն աղբյուրներում, որտեղից անցել է հայերեն, «էմոջի» է։ Ուստի կողմ եմ այդպես թողնելուն--Ավետիսյան91 (քննարկում) 09:30, 27 Դեկտեմբերի 2022 (UTC)[reply]
- Անցել է առաջին հերթին ռուսերենից, որում «էմոձի» է ճիշտը։ Չնայած՝ անգլերենն էլ պակաս դեր չի խաղացել երևի։ — Սերգեյ Սաֆարյան ツ 09:50, 31 Դեկտեմբերի 2022 (UTC)[reply]
- Այս քննարկումը փակված է։ Խնդրում ենք չշարունակել այն։ Հետագա մեկնաբանությունները պետք է կատարվեն համապատասխան քննարկման էջում։
Անվանափոխել՝ քննարկման համաձայն: --ջեօ 🌱 11:08, 26 հունվարի 2023 (UTC)[reply]
- Հետևյալ քննարկումը փակված է։ Խնդրում ենք չշարունակել այն։ Հետագա մեկնաբանությունները պետք է կատարվեն համապատասխան քննարկման էջում։
- COVID-19_պանդեմիայի_մասին_կոնսպիրոլոգիական_տեսություններ (խմբագրել | քննարկել | պատմություն | հղումներ | հսկել | տեղեկամատյաններ)
COVID-19_պանդեմիայի_մասին_կոնսպիրոլոգիական_տեսություններ → COVID-19 համավարակի մասին դավադրության տեսություններ
Ես փոխառություններին սկզբունքորեն դեմ չեմ, բայց համավարակ և դավադրություն բառերը լայնորեն կիրառվում են հայերենում։ Գոնե կոնսպիրոլոգիականը պետք է փոխել։--ԱշոտՏՆՂ (քննարկում) 07:56, 20 հունվարի 2023 (UTC)[reply]
- Կողմ բերված պատճառաբանությանը։ --ջեօ 🌱 08:19, 20 հունվարի 2023 (UTC)[reply]
- Կողմ ըստ բերված փաստարկների, վերահղումը պահպանելով։ Ավելին կարծում եմ կարելի էր անգամ առանց քննարկման տեղափոխել։ --Ալեքսեյ a.k.a. Xelgen (քննարկում) 10:12, 26 հունվարի 2023 (UTC)[reply]
- Այս քննարկումը փակված է։ Խնդրում ենք չշարունակել այն։ Հետագա մեկնաբանությունները պետք է կատարվեն համապատասխան քննարկման էջում։
Անվանափոխել--Ավետիսյան91 (քննարկում) 11:42, 9 Հունիսի 2023 (UTC)[reply]
- Հետևյալ քննարկումը փակված է։ Խնդրում ենք չշարունակել այն։ Հետագա մեկնաբանությունները պետք է կատարվեն համապատասխան քննարկման էջում։
- Իսլանդական սպաթ (խմբագրել | քննարկել | պատմություն | հղումներ | հսկել | տեղեկամատյաններ)
Իսլանդական սպաթ → Իսլանդական շպատ
Ա․Հ․Աբովյանի հեղինակած «Ընդհանուր ֆիզիկայի դասընթաց» գիրքում (Հայաստանի պետական ճարտարագիտական համալսարան, Երևան, 2010 թ․) հանքանյութը ներկայացված է «Իսլանդական շպատ» անունով։ «Հանրապետական երկրաբանական ֆոնդի» կայքում հանքանյութը ներկայացված է «Իսլանդական շպատ» անունով։ Արցախի Հանրապետության համայնքների մասին գիրք-տեղեկագրում (Հակոբ Ղահրամանյան, Երևան, 2015թ․) հանքատեսակը կոչվում է «Իսլանդական շպատ»։ Հայկական տիրույթում գործող լրատվամիջոցներում օգտագործվում է «Իսլանդական շպատ» տարբերակը (տես՝ 1, 2, 3)։ 1946 թվականին հրատարակված հայերեն այս պարբերականում նույնպես օգտագործվում է «Իսլանդական շպատ» տարբերակը։ 1999 թվականին Արցախի պետական համալսարանի կողմից հրատարակված «Գիտական տեղեկագրում» հանքանյութը ներկայացված է «Իսլանդական շպատ» անունով։ --Գարդմանահայ (քննարկում) 14:52, 30 Սեպտեմբերի 2022 (UTC)[reply]
- Մեկնաբանություն՝ եթե բերված բոլոր հղումներում «շպատ» է, ինչու՞ անվանափոխել «սպատ»։ Ավետիսյան91 (քննարկում) 09:26, 27 Դեկտեմբերի 2022 (UTC)[reply]
- Ս տառի փոխարեն պետք է գրեի շ տառը։ Ուղղեցի։--Գարդմանահայ (քննարկում) 18:14, 23 Մայիսի 2023 (UTC)[reply]
- Կողմ՝ փոփոխությունից հետո կողմ եմ անվանափոխմանը։ Բերված հիմնավորումները բավարար են։--Ավետիսյան91 (քննարկում) 18:17, 23 Մայիսի 2023 (UTC)[reply]
- Այս քննարկումը փակված է։ Խնդրում ենք չշարունակել այն։ Հետագա մեկնաբանությունները պետք է կատարվեն համապատասխան քննարկման էջում։
- Հետևյալ քննարկումը փակված է։ Խնդրում ենք չշարունակել այն։ Հետագա մեկնաբանությունները պետք է կատարվեն համապատասխան քննարկման էջում։
- Քոբեր կայարան (խմբագրել | քննարկել | պատմություն | հղումներ | հսկել | տեղեկամատյաններ)
Քոբեր կայարան → Քոբայր (գյուղ)
Հայաստանի Հանրապետության վարչատարածքային բաժանման մասին օրենքում «Քոբեր կայարանի գյուղ» անունը 2021 թվականին օրենքում կատարված փոփոխություններով փոխարինվել է «Քոբայր» բառով, այսինքն՝ գյուղի անունը Քոբայր է։ --Գարդմանահայ (քննարկում) 10:03, 8 Հուլիսի 2023 (UTC)[reply]
- Այս քննարկումը փակված է։ Խնդրում ենք չշարունակել այն։ Հետագա մեկնաբանությունները պետք է կատարվեն համապատասխան քննարկման էջում։
Հայ-ադրբեջանական պատերազմ (2023)
Արագ անվանափոխում՝ հաշվի առնելով թեմայի արդիականությունը և ներկա անվանման ոչ լիարժեք լինելը։ Քննարկման առնչվող այլ մեկնաբանություններ կարելի է ներկայացնել առանձին քննարկմամբ։--Ավետիսյան91 (քննարկում) 20:44, 25 Սեպտեմբերի 2023 (UTC)[reply]
- Հետևյալ քննարկումը փակված է։ Խնդրում ենք չշարունակել այն։ Հետագա մեկնաբանությունները պետք է կատարվեն համապատասխան քննարկման էջում։
- Հայ-ադրբեջանական պատերազմ (2023) (խմբագրել | քննարկել | պատմություն | հղումներ | հսկել | տեղեկամատյաններ)
Հայ-ադրբեջանական պատերազմ (2023) → Ադրբեջանի ներխուժում Արցախ (2023)
Առաջարկում եմ հոդվածի վերնագիրը փոխել՝ նախ նրա համար, որ այն ոչ թե պատերազմ է, այլ ռազմական գործողություն, այլ կերպ ասած՝ ագրեսիա, և հետո, այս անվանումը կարող է շփոթեցնել՝ բուն Հայաստանի հետ տեղի ունեցած պատերազմների հետ։ Իմ կարծիքով վերնագրում պետք է շեշտված լինի Արցախ անվանումը։ Atheist Armenian (քննարկում) 19:26, 22 Սեպտեմբերի 2023 (UTC)[reply]
- Ողջույն։ Հոդվածի անվանափոխմանը կողմ եմ։ Ներկայիս անվանումը վստահաբար ամբողջական պատկերացում չի տալիս երևույթի մասին։ Ավետիսյան91 (քննարկում) 16:47, 23 Սեպտեմբերի 2023 (UTC)[reply]
- Դեմ չեմ անվանափոխմանը։ Առաջարկում եմ անվանափոխությունն անելիս դիտարկել նաեւ Ադրբեջանի ներխուժում Արցախի Հանրապետություն (2023):--Գարդմանահայ (քննարկում) 08:02, 24 Սեպտեմբերի 2023 (UTC)[reply]
- Այս քննարկումը փակված է։ Խնդրում ենք չշարունակել այն։ Հետագա մեկնաբանությունները պետք է կատարվեն համապատասխան քննարկման էջում։
Թողնել։ Բերված հակափաստարկը մնացել է անարձագանք, առաջարկը չի ստացել բավարար աջակցություն։--Ավետիսյան91 (քննարկում) 17:44, 11 Դեկտեմբերի 2023 (UTC)[reply]
- Հետևյալ քննարկումը փակված է։ Խնդրում ենք չշարունակել այն։ Հետագա մեկնաբանությունները պետք է կատարվեն համապատասխան քննարկման էջում։
- Ամերիկյան սարսափ պատմություն։ Հրեշների կրկեսը (խմբագրել | քննարկել | պատմություն | հղումներ | հսկել | տեղեկամատյաններ)
Ամերիկյան սարսափ պատմություն։ Հրեշների կրկեսը → Ամերիկյան սարսափ պատմություն։ Տձևների կրկեսը
Հրեշ բառը չի համապատասխանում պատմական կրկեսների բովանդակությանը, քանի որ այնտեղ ելույթ են ունեցել հաշմանդամներ կամ այլ խախտումներ ունեցեող մարդիկ։ Իսկ սերիալում ներկայացված է այդպիսի կրկեսներից մեկը։ --Salmasteci (քննարկում) 22:43, 20 Հուլիսի 2023 (UTC)[reply]
- Տձևների կրկեսը կարծում եմ, որ այդքան էլ լավ չի հնչում և չի արտահայտում այն իմաստը, որը պետք է ներկայացնի: Բացի այդ Հայերեն Վիքիպեդիայում այդ անվանումով կա նաև այլ հոդված (Հրեշների կրկես (ֆիլմ)): Դրա համար կարծում եմ, որ այժմյան տարբերակը թողնելը ավելի ճիշտ կլինի:--Argam Forbes (քննարկում) 21:26, 21 Հուլիսի 2023 (UTC)[reply]
- Այս քննարկումը փակված է։ Խնդրում ենք չշարունակել այն։ Հետագա մեկնաբանությունները պետք է կատարվեն համապատասխան քննարկման էջում։
Անվանափոխել «Թուղթ Եբրայեցիներին»՝ համաձայն քննարկման։--Ավետիսյան91 (քննարկում) 17:47, 11 Դեկտեմբերի 2023 (UTC)[reply]
- Հետևյալ քննարկումը փակված է։ Խնդրում ենք չշարունակել այն։ Հետագա մեկնաբանությունները պետք է կատարվեն համապատասխան քննարկման էջում։
Թուղթ_առ_Եբրայեցիս → Թուղթ Եբրայեցիներին
Ըստ Աստվածաշնչի արևելահայերեն թարգմանությունների։ Օրինակ՝ https://.com/files/easternarmenianbible/ ։ «Էջմիածին» թարգմանությունում գրքի անունը «Թուղթ Եբրայեցիներին» է, իսկ «Նոր Էջմիածին» ու «Նոր Արարատ» թարգմանություններում՝ «Եբրայեցիներին» [1]։ Վիքիպեդիայի հոդվածի համար ուղղակի «Եբրայեցիներին» տարբերակը շփոթեցնող կլինի, այդ պատճառով առաջարկում եմ «Թուղթ Եբրայեցիներին»։ --ԱշոտՏՆՂ (քննարկում) 04:00, 8 Սեպտեմբերի 2023 (UTC)[reply]
- Եթե անվանափոխել, ապա կարծում եմ՝ «Թուղթ Եբրայեցիներին», Թուղթ եբրայեցիներ մի տեսակ տարօրինակ է։--ԲեքոՔննարկում 06:08, 8 Սեպտեմբերի 2023 (UTC)[reply]
- Ներողություն, սխալ էի գրել։ Ես հենց Թուղթ Եբրայեցիներին նկատին ունեի։ --ԱշոտՏՆՂ (քննարկում) 14:14, 9 Սեպտեմբերի 2023 (UTC)[reply]
- Պարզ է, այլ հարցեր չունեմ։--ԲեքոՔննարկում 14:17, 9 Սեպտեմբերի 2023 (UTC)[reply]
- Ներողություն, սխալ էի գրել։ Ես հենց Թուղթ Եբրայեցիներին նկատին ունեի։ --ԱշոտՏՆՂ (քննարկում) 14:14, 9 Սեպտեմբերի 2023 (UTC)[reply]
- Այս քննարկումը փակված է։ Խնդրում ենք չշարունակել այն։ Հետագա մեկնաբանությունները պետք է կատարվեն համապատասխան քննարկման էջում։
Անվանափոխել հոդվածը ստեղծող մասնակցի առաջարկով։ Ստեղծելիս եղել է սխամունք, իսկ անվանափոխման անհրաժեշտությունն ակնհայտ է:--Ավետիսյան91 (քննարկում) 12:35, 14 Դեկտեմբերի 2023 (UTC)[reply]
- Հետևյալ քննարկումը փակված է։ Խնդրում ենք չշարունակել այն։ Հետագա մեկնաբանությունները պետք է կատարվեն համապատասխան քննարկման էջում։
- Օնեքս (խմբագրել | քննարկել | պատմություն | հղումներ | հսկել | տեղեկամատյաններ)
Ընկերության անվանում ՕՆԷՔՍ է՝ Օնլայն Էքսպրես, ստեղծելուց չէի նկատել: --POitor քննարկում 10:23, 5 Նոյեմբերի 2023 (UTC)[reply]
- Անվանափոխել․ համակարծիք եմ, տեղեկատուում էլ է «է»-ով։ --23artashes (քննարկում) 13:49, 9 Դեկտեմբերի 2023 (UTC)[reply]
- Կողմ բերված հիմնավորմանը։--Ավետիսյան91 (քննարկում) 17:50, 11 Դեկտեմբերի 2023 (UTC)[reply]
- Այս քննարկումը փակված է։ Խնդրում ենք չշարունակել այն։ Հետագա մեկնաբանությունները պետք է կատարվեն համապատասխան քննարկման էջում։
Թողնել - չնայած բերված հիմնավորմանը, որ առկա տարբերակն ամբողջությամբ չի արտահայտում Coven բառի իմաստը, սակայն առաջարկն այս պահին մերժվում է՝ հայերենում նման բառի բացակայության հիմքով։--Ավետիսյան91 (քննարկում) 15:03, 21 Դեկտեմբերի 2023 (UTC)[reply]
- Հետևյալ քննարկումը փակված է։ Խնդրում ենք չշարունակել այն։ Հետագա մեկնաբանությունները պետք է կատարվեն համապատասխան քննարկման էջում։
- Ամերիկյան սարսափ պատմություն։ Կախարդների գիշերաժողով (խմբագրել | քննարկել | պատմություն | հղումներ | հսկել | տեղեկամատյաններ)
Ամերիկյան սարսափ պատմություն։ Կախարդների գիշերաժողով → Ամերիկյան սարսափ պատմություն։ Քովեն
Հայերենում ցավոք բացակայում է Քովեն բառի թարգմանությունը, բայց ընտրված տարբերակը ավելի համապատասխան է Շաբաշին(Sabbath/Шабаш) և տվյալ բառի բացատրության մեջ էլ ասվում է որ Շաբաշը կախարդների քովենի Գիշերային ժողովն է --Salmasteci (քննարկում) 11:51, 14 Հուլիսի 2023 (UTC)[reply]
- Հարգելի Salmasteci, յուրաքանչյուր հոդվածի անվանափոխման պետք է բացել առանձին քննարկում, որովհետև հնարավոր է որևէ հոդված անվանափոխել, իսկ մյուսը ոչ։ Խնդրում ենք բացել առանձին քննարկումներ --Սիլվի 🐍 22:02, 19 Հուլիսի 2023 (UTC)[reply]
- Քանի որ հայերենում չունենք Coven բառի թարգմանությունը կարող ենք փոխառություն կատարել, որովհետև դա տերմին է և շատ տերմիններ չունեն թարգմանություն: Բառարաններով թարգմանելիս Шабаш-ը, որն ի հայտ է գալիս եթերաշրջանի ռուսական անվանման մեջ կարող ենք թարգմանել որպես կախարդների գիշերաժողով, բայց եթերաշրջանը դիտող յուրաքանչյուր անձ հասկանում է, որ այն առհասարակ կապ չունի գիշերաժողովի հետ, որովհետև եթերաշրջանում խոսվում է հենց coven-ի մասին: --Argam Forbes (քննարկում) 21:33, 21 Հուլիսի 2023 (UTC)[reply]
Մեկնաբանություն՝ Քանի որ քննարկման մասնակիցներից երկուսն արդեն նշել են հայերում քովեն բառի բացակայության մասին, բացակայում է նաև տերմինի փոխառության (բառացի անցման/կիրառման) մասին տեղեկությունը, ուստի, չխորանալով թեմայի մեջ, պետք է նշել, որ նշված հիմքով անվանափոխումը չի կարող կիրառվել։--Ավետիսյան91 (քննարկում) 17:41, 11 Դեկտեմբերի 2023 (UTC)[reply]
- Այս քննարկումը փակված է։ Խնդրում ենք չշարունակել այն։ Հետագա մեկնաբանությունները պետք է կատարվեն համապատասխան քննարկման էջում։