Գլուխ (գիրք)

գրքի կամ ստեղծագործության մաս
12:01, 14 Մարտի 2024 տարբերակ, ArutVik (Քննարկում | ներդրում)
(տարբ) ←Նախորդ տարբերակ | Ընթացիկ տարբերակ (տարբ) | Հաջորդ տարբերակ→ (տարբ)

Գլուխ (լատիներեն capitula, ֆրանսերեն՝ sommaires) հարաբերական երկարությամբ գրվածքի հիմնական թեմատիկ բաժանումներից որևէ մեկն է, օրինակ՝ արձակի, պոեզիայի կամ իրավունքի գրքի։Գլուխներով գիրքը (չշփոթել գրքի գլխի հետ) կարող է ունենալ բազմաթիվ գլուխներ, որոնք համապատասխանաբար պարունակում են առանձին թեմաներ:Յուրաքանչյուր դեպքում գլուխները կարող են համարակալվել, վերնագրվել կամ երկուսն էլ: Հայտնի դարձած գլխի օրինակ է «Ցած դեպի Ճագարի բույնը», որը «Ալիսը հրաշքների աշխարհում» գրքի առաջին գլուխն է։

Սահիհ Ալ Բուխարի գիրքը, որը ներառում է 3882 գլուխ

Գլուխների վերնագրերի պատմություն

Շատ հին գրքերում չկար ոչ բառերի, ոչ էլ գլուխների բաժանում[1]։ Հին հունական տեքստերում որոշ ձեռագրեր սկսեցին ավելացնել ամփոփագրեր և դրանք դարձնել թվերով բովանդակության աղյուսակներ, սակայն վերնագրերը տեքստում չէին հայտնվում, միայն դրանց համարները։ Մոտավորապես մ. թ. հինգերորդ դարում ի հայտ եկավ գրքերը գլուխների բաժանելու գործնական կիրառումը[1]։ Հիերոնիմոսը (մահ. 420) օգտագործել է capitulum տերմինը ՝ համարակալված գլուխների վերնագրերը և index capitulorum-ը ՝ բովանդակության աղյուսակները նշելու համար[2]։ Օգոստինոսն իր հիմնական գործերը չի բաժանել գլուխների , բայց 6-րդ դարի սկզբին դա արել է Եվգիպիուսը։ Միջնադարյան ձեռագրերը հաճախ անուններ չունեին, միայն համարներ տեքստի մեջ և մի քանի բառեր, որոնք հաճախ կարմիրով էին ընդգծված, համարից հետո: 

Գլխի կառուցվածքը

 
Ուիլյամ Մորիսի «Անտառը աշխարհից այն կողմ»(1894) առաջին էջը։ Գլխի վերնագիրը վերևում է՝ կարմիր տեքստով:

Երկար վեպերի մեծամասնությունը ունի գլուխներ։ Ոչ գեղարվեստական, հատկապես տեղեկատու, գրքերը գրեթե միշտ պարունակում են գլուխներ հեշտ կողմնորոշվելու համար: Այս աշխատություններում գլուխները հաճախ բաժանվում են ենթաբաժինների: Շատ գլուխներով ավելի մեծ ստեղծագործությունները հաճախ դրանք խմբավորում են մի քանի «մասերի» մեջ՝ որպես գրքի հիմնական ենթաբաժին:

Տեղեկատուների գլուխները գրեթե միշտ թվարկված են բովանդակության աղյուսակների մեջ: Վեպերը երբեմն օգտագործում են բովանդակության աղյուսակ, բայց ոչ միշտ: Եթե օգտագործվում են գլուխներ, ապա դրանք սովորաբար համարակալվում են հաջորդաբար. դրանք կարող են ունենալ նաև վերնագրեր, իսկ որոշ դեպքերում ՝ էպիգրաֆ կամ ներածական մեջբերում: Հին վեպերում սովորական պրակտիկա էր յուրաքանչյուր գլխի բովանդակությունն ամփոփել բովանդակության աղյուսակում և (կամ) գլխի սկզբում:

Անսովոր համարակալման սխեմաներ

Գեղարվեստական ստեղծագործություններում հեղինակները երբեմն գլուխները թվարկում են էքսցենտրիկորեն, հաճախ որպես մետագեղարվեստական հայտարարություն: Օրինակ՝

Գրքի նման

Հին քաղաքակրթություններում գրքերը հաճախ լինում էին պապիրուսի կամ մագաղաթյա գալարների տեսքով, որոնք պարունակում էին մոտավորապես նույն քանակությամբ տեքստ, ինչ գլուխը ժամանակակից գրքում։ Այդ է պատճառը, որ այս ժամանակաշրջանների ստեղծագործությունների վերջին վերարտադրությունների և թարգմանությունների գլուխները հաճախ ներկայացվում են որպես «Գիրք 1», «Գիրք 2» և այլն: Տպագրության վաղ շրջանում երկար գործերը հաճախ տպագրվում էին մի քանի հատորներով, ինչպիսիք են վիկտորյանական եռահարկ վեպերը, որոնցից յուրաքանչյուրը բաժանված էր բազմաթիվ գլուխների: Ժողովածուների ժամանակակից վերահրատարակություններում հաճախ պահպանվում են հատորների բաժինները ։ Որոշ դեպքերում գլուխները հաջորդաբար համարակալվում են ամբողջ ընթացքում, այնպես որ «Գիրք 2»- ը կարող է սկսվել «Գլուխ 9» - ով, բայց այլ դեպքերում համարակալումը կարող է վերակայվել յուրաքանչյուր մասից հետո (օրինակ ՝ «գիրք 2, Գլուխ 1»):Թեև վեպերը առանձին հատորների բաժանելու պրակտիկան հազվադեպ է ժամանակակից հրատարակչության մեջ, շատ հեղինակներ դեռևս իրենց ստեղծագործությունները բաժանում են «Գրքերի» կամ «Մասերի» և այնուհետև՝ գլուխների:Դրա ուշագրավ օրինակն է «Մատանիների տիրակալը», որը բաղկացած է վեց «գրքերից», որոնցից յուրաքանչյուրը պարունակում է պատմության ճանաչելի մաս, չնայած այն սովորաբար տպագրվում է երեք հատորով:

Տես նաև

Ծանոթագրություններ

  1. 1,0 1,1 «Capituli: Some notes on summaries, chapter divisions and chapter titles in ancient and medieval manuscripts». www.roger-pearse.com. Վերցված է 2021-03-20-ին.
  2. Wordsworth, Christopher (1886). The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: In the Original Greek (անգլերեն). Rivingtons.