Նամակներ իմ հողմաղացից
«Նամակներ իմ հողմաղացից» (ֆր.՝ Lettres de mon moulin), 1870 թվականին հրատարակված Ալֆոնս Դոդեի պատմվածքների ժողովածուն։ Պատմվածաշարը հեղինակը նվիրել է կնոջը։
Նամակներ իմ հողմաղացից ֆր.՝ Lettres de mon moulin | |
---|---|
Հայերեն հրատարակության շապիկը (2017) | |
Հեղինակ | Ալֆոնս Դոդե |
Տեսակ | պատմվածքների ժողովածու |
Ժանր | Պատմվածաշար |
Բնօրինակ լեզու | ֆրանսերեն |
Ստեղծման տարեթիվ | 1869 |
Էջեր | 192 |
Խմբագիր | Արքմենիկ Նիկողոսյան |
Երկիր | Հայաստան |
Հրատարակման վայր | Երևան |
Հրատարակիչ | Անտարես |
Հրատարակման տարեթիվ | 2017 |
Թարգմանիչ | Նվարդ Վարդանյան |
ԳՄՍՀ | 978-9939-76-042-1 |
Թվային տարբերակ | projekt-gutenberg.org/daudet/muehle/muehle.html |
Lettres de mon moulin Վիքիպահեստում |
Գրքում ընդգրկված պատմվածքները
խմբագրել- Նախաբան
- Տեղավորում
- Բոքերի ձիակառքը
- Վարպետի Կորնիլի գաղտնիքը
- Պարոն Սըգենի այծը
- Աստղերը
- Արլուհին
- Պապի ջորին
- Սանգիներների փարոսը
- Սեմիյանտի հոգեվարքը
- Մաքսավորները
- Քուքունյանի քահանան
- Ծերուկները
- Արձակ բալլադներ
- I. Թագաժառանգի մահը
- II. Փոխնահանգապետը դաշտում
- Բիքսիուի թղթապանակը
- Լեգենդ ոսկե ուղեղով մարդու մասին
- Բանաստեղծ Միստրալը
- Երեք հաջորդական պարագաները
- Նարինջները
- Երկու պանդոկները
- Միլիանահում
- Մորեխները
- Հայր սուրբ Գոշեի էլիքսիրը
- Կամարգում
- I. Մեկնում
- II. Հյուղակը
- III. A L'espere (Դարանակալում)
- IV. Կարմիրն ու սպիտակը
- V. Վակկարես
- Զորանոցի կարոտը
Հայերեն հրատարակություններ
խմբագրելՀայերեն առաջին հրատարակություն
խմբագրելԳիրքն առաջին անգամ հայերեն հրատարակվել է 1976 թվականին «Հայաստան» հրատարակչությունում։ Թարգմանիչ՝ Նվարդ Վարդանյան։ 166 էջ։
Հայերեն երկրորդ հրատարակություն
խմբագրելԳիրքը երկրորդ անգամ հայերեն հրատարակվել է 2017 թվականին «Անտարես» հրատարակչության «Պարտադիր ընթերցանություն» մատենաշարով։ Ֆրանսերենից թարգմանել է Նվարդ Վարդանյանը։ 192 էջ։
Հայերեն երկրորդ հրատարակության հանձնարարականը
խմբագրելՖրանսիացի հռչակավոր գրող Ալֆոնս Դոդեի «Նամակներ իմ հողմաղացից» պատմվածաշարը առաջին անգամ հայ ընթերցողին է ներկայացվել 1976 թվին։ Այս ժողովածուն ծնունդ է հեղինակի՝ Պրովանսից՝ իր ծննդավայրից, ստացած տպավորություններից, որը նաև պատմական, փաստագրական հարուստ նյութ է պարունակում։ Պրովանսի բնաշխարհը, բարքերը, լեգենդները ներկայացված են բանաստեղծական մեծ ներշնչանքով։ Ներկա հրատարակությունը իրականացվում է թարգմանչի մանրակրկիտ վերանայմամբ, նկատի ունենալով ժամանակակից հայ ընթերցողի թե՛ լեզվամտածողությունը, թե՛ ընկալողունակությունը[1]։
Ծանոթագրություններ
խմբագրել- ↑ Ալֆոնս Դոդե, Նամակներ իմ հողմաղացից, Ե., Անտարես, 2017, էջ 2։
Վիքիպահեստն ունի նյութեր, որոնք վերաբերում են «Նամակներ իմ հողմաղացից» հոդվածին։ |