Քամալ Դաուդ
Քամալ Դաուդ (արաբ․՝ كمال داود, հունիսի 17, 1970[1][2][3], Մոստագանեմ, Mostaganem District, Mostaganem Province, Ալժիր[4]), ալժիրցի գրող և լրագրող է։ Այժմ խմբագրում է ֆրանսալեզու «Le quidien d’Oran» օրաթերթը, որի համար գրում է «Raïna Raïkoum» (Մեր կարծիքը, ձեր կարծիքը) հայտնի սյունաշարը։ Սյունաշարը հաճախ պարունակում է նորությունների վերաբերյալ մեկնաբանություններ[7]։
Քամալ Դաուդ | |
---|---|
Ծնվել է | հունիսի 17, 1970[1][2][3] (54 տարեկան) |
Ծննդավայր | Մոստագանեմ, Mostaganem District, Mostaganem Province, Ալժիր[4] |
Քաղաքացիություն | Ալժիր և Ֆրանսիա |
Կրթություն | University of Oran? |
Երկեր | The Meursault Investigation? |
Մասնագիտություն | լրագրող և գրող |
Զբաղեցրած պաշտոններ | գլխավոր խմբագիր |
Պարգևներ և մրցանակներ | |
Kamel Daoud Վիքիպահեստում |
Վաղ կյանք և կրթություն
խմբագրելԾնվել է Ալժիրի Մոստագանեմ քաղաքում, 1970 թվականի հունիսի 17–ին[8]։ Վեց երեխաներից ամենամեծն է, մեծացել է Ալժիրի արաբախոս իսլամադավան ընտանիքում[9]։ Օրանի համալսարանում սովորել է Ֆրանսիական գրականություն[8]։ Ամուսնացած է եղել, սակայն ամուսնալուծվել է 2008 թվականին՝ դստեր լույս աշխարհ գալուց հետո, քանի որ կինը դարձել էր կրոնական (և սկսել էր հիջաբ կրել)։ Երկու երեխաների հայր է (ավագ որդին, կրտսեր դուստրը) և նրանց էր նվիրել «Meursault –ի հետաքննությունը» վեպը[10]։
Լրագրողական կարիերա
խմբագրել1994 թվականին միացել է «Le Quotidien d'Oran» ֆրանսալեզու ալժիրյան թերթին։ Երեք տարի անց հրապարակել է իր առաջին սյունաշարը[11], որը վերնագրվել է «Raina raikoum» (Մեր կարծիքը, ձեր կարծիքը)[12]։ Ութ տարի եղել է թերթի գլխավոր խմբագիր[13]։ Սյունակագիր է տարբեր լրատվամիջոցներում, «Algérie-Focus» առցանց թերթի խմբագիր, իր հոդվածները տպագրվում են նաև «Slate Afrique»–ում[14]։
Վիճաբանություններ
խմբագրելՄահապատժի հանձնարարական
խմբագրել2014 թվականի դեկտենբերի 13-ի France 2–ի եթերում՝ Քամալ Դաուդը պատմել է իսլամի հետ իր հարաբերությունների մասին[15]։
«Ես դեռ հավատում եմ դրան․ եթե այսպես կոչված արաբական աշխարհում մենք չորոշենք Աստծո հարցը, մենք չենք վերականգնի մարդուն, մենք չենք շարժվի առաջ, – ասել է նա։ Կրոնական հարցը կենսական է դառնում արաբական աշխարհում։ Պետք է բաժանենք այն, պետք է մտածենք դրա մասին, որպեսզի առաջ շարժվենք»։
Երեք օր անց Աբդելֆաթթահ Համադաչե Զերաուն, այն ժամանակ սալաֆիստական իմամ, որը աշխատում էր արաբական հեռուստատեսությունում, արձագանքել է այս իրավիճակին՝ հայտարարելով Ֆաթվա, որը նշանակում է, որ Դաուդին պետք է մահապատժի ենթարկել այդ ասելու համար․ «եթե Ալժիրում կիրառվի իսլամական շարիաթ, մահ հավատուրացության ու հերետիկոսության համար պետք է լինի»։ Հստակեցրել է[15]։
Կասկածի տակ է դրել ղուրանը, ինչպես նաև սուրբ իսլամը։ Վիրավորել է մուսուլմաններին իրենց արժանապատվության մեջ, գովաբանել է Արևմուտքին և սիոնիստներին։ Քննադատել է արաբերեն լեզուն։ Մենք Ալժիրի վարչակարգին կոչ ենք անում հրապարակավ դատապարտել նրան մահապատժի՝ Աստծո, իր մարգարեի, գրքի, մուսուլմանների և նրանց երկրների դեմ պատերազմի պատճառով։
Դրանից հետո կրկնել է իր սպառնալիքները «էննահար» հեռուստատեսությամբ, արաբական «էննահար» թերթի շարունակությունը[16]։
Դաուդը բողոք է ներկայացրել Ալժիրի դատարան, իսկ դատական համակարգը 2016 թվականի մարտի 8-ին կայացրել է այն վճիռը, որը Դաուդի փաստաբանը անվանել է «աննախադեպ»։ Զերաուն դատապարտվել է երեքից վեց ամսվա ազատազրկման և 50,000 դինար տուգանքի[17]։ Այնուամենայնիվ, այս պատժաչափը չեղյալ է հայտարարվել 2016 թվականի հունիսին Օրանի Վերաքննիչ դատարանի կողմից «տարածքային անբավարարության» համար[18]։
Աշխատանք
խմբագրելԴաուդի առաջին վեպը՝ «The Meursault Investigation»–ը, (ֆրանսերեն, Meursault, contre-enquête) (2013), շահել է Գոնկուրյան մրցանակ (Գոնկուրյան մրցանակ առաջին նովելի համար)[19], ինչպես նաև «Ֆրանսուա Մորիակ» և Ֆրանկոֆոնիայի հինգ մայրցամաքների մրցանակները։ Այն նաև ընդգրկվել է Ռենոդո մրցանակի ցուցակում[20]։
2015 թվականի ապրիլին, New Yorker ամերիկյան հայտնի ամսագրում ներկայացվել է Meursault- ի հակահետաքննության մի հատված[21]։ 2015 թվականի նոյեմբերի 20–ին Նյու Յորք Թայմսի համարում տպագրվել է Դաուդի կարծիքը՝ վերնագրված «Սաուդյան Արաբիա, որը պատրաստել է այդ» ինչպես անգլերեն (թարգմանիչ Ջոն Կուլեն), այնպես էլ ֆրանսերեն[22]։ 2016 թվականի փետրվարի 14–ին, Նյու Յորք Թայմսի թողարկումը հակասական էր[23], երկրորդ կարծիքը Դաուդի կողմից․ «Արաբական աշխարհի թշվառությունը»՝ անգլերեն (թարգմանված Ջոն Կուլենի կողմից), ֆրանսերեն և արաբերեն[24]։ Այս երկու հոդվածները վերահրատարակվել են 2017 թվականին Mes Indépendances էսսեների շարքում[25]։
2018 թվականին, իր «Le Quotidien d'Oran» հոդվածը թարգմանվել է անգլերեն (2010-2016 թվականներին)[26]։
Գրականություն
խմբագրելՆովելներ
խմբագրել- Daoud, Kamel (2015). The Meursault Investigation. Translated by Cullen, John. Other Press.[27]
- Zabor, or The Psalms (2021). Translated by Ramadan, Emma. Other Press.[30]
- Zabor ou Les Psaumes (2017). Éditions Barzach and Actes Sud.[31]
Կարճ գրականություն
խմբագրել- L'Arabe et le Vaste Pays de ô... (2008). Éditions Barzakh.
- La Préface du Négre (2008). Éditions Barzakh.
- Republished in France as Minotaure 504 (2011). Sabine Wespieser éditeur.[32]
Ոչ գեղարվեստական
խմբագրել- Mes indépendences – Chroniques 2010-2016 (2017). Éditions Barzakh and Actes Sud.[33]
- Le Peintre dévorant la femme (2018). Stock.[34]
- Պատմություններ[35]
Վերնագիր | Տարի | Առաջին հրատարակություն | Վերատպված/Ընտրված | Գրառումներ |
---|---|---|---|---|
Մուսա | 2015 | Քամալ Դաուդ (2015 թվականի ապրիլի 6). Ֆրանսերենից թարգմանել է Ջոն Կուլենը. «Մուսա». Նյու Յորք թերթ. 91 (7): 66–73. | «Meursault» հետաքննություն փորձագետից |
Ծանոթագրություններ
խմբագրել- ↑ 1,0 1,1 Serafin S. R. Encyclopædia Britannica
- ↑ 2,0 2,1 Internet Speculative Fiction Database — 1995.
- ↑ 3,0 3,1 Babelio (ֆր.) — 2007.
- ↑ 4,0 4,1 4,2 https://www.lepoint.fr/journalistes-du-point/kamel-daoud
- ↑ Prix Mondial — Simone and Cino Del Duca Foundation.
- ↑ Joyce Carol Oates, lauréate du prix mondial Cino Del Duca 2020 (ֆր.) // Livres hebdo — 2020. — ISSN 0294-0000
- ↑ Daoud, Kamel. Translated into English by Suzanne Ruta. "Kamel Daoud: Meursault" (). Guernica. March 28, 2011. Retrieved on December 7, 2015.
- ↑ 8,0 8,1 Steven R. Serafin, Kamel Daoud, Encyclopedia Britannica (March 11, 2016).
- ↑ «Kamel Daoud | Algerian writer». Encyclopedia Britannica (անգլերեն). Վերցված է 2017 թ․ հունիսի 16-ին.
- ↑ «Stranger Still».
- ↑ Le Touzet, Jean-Louis. «Kamel Daoud. Bouteflikafka». Արխիվացված է օրիգինալից 2015 թ․ օգոստոսի 15-ին.
- ↑ Ruta, Suzanne (2011 թ․ ապրիլի 8). «Kamel Daoud's Daily Dose of Subversion». berfrois.
- ↑ «Le prix littéraire "Mohamed Dib" décerné au journaliste-écrivain Kamel Daoud». Le Midi Libre. 2008 թ․ մայիսի 11. Վերցված է 2019 թ․ հունիսի 22-ին.
- ↑ «Kamel Daoud». Leaders Afrique (ֆրանսերեն). 2015 թ․ հունիսի 18. Վերցված է 2019 թ․ հունիսի 22-ին.
- ↑ 15,0 15,1 Cocquet, Marion (2014 թ․ դեկտեմբերի 17). «Kamel Daoud sous le coup d'une fatwa». Le Point (ֆրանսերեն). Վերցված է 2019 թ․ հունիսի 22-ին.
- ↑ Aït-Hatrit, Saïd (2015 թ․ հունվարի 15). «En Algérie, les islamistes radicaux à l'air libre». Le Monde (ֆրանսերեն). ISSN 1950-6244. Վերցված է 2019 թ․ հունիսի 22-ին.
- ↑ «Algérie: Kamel Daoud fait condamner un imam». Libération (ֆրանսերեն). Արխիվացված է օրիգինալից 2016 թ․ մարտի 11-ին. Վերցված է 2019 թ․ հունիսի 22-ին.
- ↑ «Affaire Kamel Daoud-Hamadache: Le tribunal d'Oran se déclare incompétent». Algeria-Watch (ֆրանսերեն). Վերցված է 2019 թ․ հունիսի 22-ին.
- ↑ «Le Goncourt du premier roman 2015». Academie Goncourt. 2015 թ․ մայիսի 5. Արխիվացված է օրիգինալից 2016 թ․ հոկտեմբերի 14-ին. Վերցված է 2015 թ․ մայիսի 7-ին.
- ↑ «Kamel Daoud: Meursault, contre-enquête [Meursault, Counter Investigation». The Modern Novel Blog. 2014 թ․ հոկտեմբերի 29. Վերցված է 2016 թ․ փետրվարի 14-ին.
- ↑ Daoud, Kamel. Translated into English by John Cullen. "Musa" (). New Yorker. April 6, 2015. Retrieved on December 7, 2015.
- ↑ Daoud, Kamel. Translator: John Cullen. "Saudi Arabia, an ISIS That Has Made It" (). The New York Times. November 20, 2015. Original French: "L'Arabie saoudite, un Daesh qui a réussi" ().
- ↑ Hugh Schofield, Algerian novelist Kamel Daoud sparks Islamophobia row, BBC News (March 7, 2016).
- ↑ Daoud, Kamel. "The Sexual Misery of the Arab World" (). The New York Times. February 12, 2016. Print headline: "Sexual Misery and Islam." February 14, 2016. p. SR7, National Edition. Original French version: "La misère sexuelle du monde arabe" (). Arabic version: "البؤس الجنسيّ في العالم العربيّ" ().
- ↑ Daoud, Kamel (2017). Mes indépendances : chroniques 2010-2016. Semiane, Sid Ahmed. Arles: Actes Sud. ISBN 978-2-330-07282-7. OCLC 976436139.
- ↑ Kamel Daoud: Chroniques: Selected Columns: 2010-2016: New York: Other Press: 2018: 9781590519578
- ↑ Originally published in French as Meursault, contre-enquête, 2013.
- ↑ Daoud, Kamel. Meursault, contre-enquête : roman. Alger. ISBN 978-9931-325-56-7. OCLC 874450228.
- ↑ Daoud, Kamel. Meursault, contre-enquête : roman (1re édition ed.). Arles. ISBN 978-2-330-03372-9. OCLC 880551333.
- ↑ Daoud, Kamel. Zabor, or the psalms : a novel. Ramadan, Emma. New York. ISBN 978-1-63542-014-2. OCLC 1157910218.
- ↑ Daoud, Kamel. Zabor ou les psaumes : roman (1re édition ed.). Arles. ISBN 978-2-330-08173-7. OCLC 1000594725.
- ↑ Daoud, Kamel (2011). Le Minotaure 504 : nouvelles. Paris: Sabine Wespieser. ISBN 978-2-84805-098-0. OCLC 731328412.
- ↑ Daoud, Kamel (2017). Mes indépendances : chroniques 2010-2016. Semiane, Sid Ahmed. Arles: Actes Sud. ISBN 978-2-330-07282-7. OCLC 976436139.
- ↑ Daoud, Kamel. Le peintre dévorant la femme. Paris. ISBN 978-2-234-08373-8. OCLC 1062401335.
- ↑ Short stories unless otherwise noted.
Արտաքին հղումներ
խմբագրել- Ֆրանսերենում Daoud, Kamel․ Lettre à un ami étranger . https://en.wikipedia.org/wiki/Le_Quotidien_d%27Oran
Վիքիպահեստն ունի նյութեր, որոնք վերաբերում են «Քամալ Դաուդ» հոդվածին։ |