Կորեայի Հանրապետության օրհներգ

Էգուկա (հանգըլ։ 애국가, հանջա։ 愛國歌), Հարավային Կորեայի հիմնը[1]։ Անվանումը թարգմանվում է որպես «Հայրենասիրական երգ»։

애국가
Տեսակօրհներգ
Բառերի հեղինականհայտ
ԵրգահանԱն Իկթե, 1936
ԵրկիրՀարավային Կորեա Հարավային Կորեա
Հաստատված1948
Ժանրօրհներգ
 National anthems of South Korea Վիքիպահեստում

Պատմություն խմբագրել

Բառերի հեղինակը հայտնի չէ, բայց կա վարկած, ըստ որի, հիմնի հեղինակը Փենյանի դպրոցի տնօրեն Յուն Ջիհոն է[1]։

Կատարվել է 1896 թվականին Սեուլում, «Անկախության կամարի» բացման ժամանակ[1]։ Ինքնիշխանության կորստից հետո Կորեայի վտարանդի կառավարությունն այն դարձրեց ազգային հիմն[1]։

1948 թվականի օգոստոսի 15-ին՝ Հարավային Կորեայի հիմնադրման օրվա արարողությանը, հիմնի երաժշտությունը փոխարինվեց 1936 թվականին կորեացի կոմպոզիտոր Ան Իկթեի կողմից գրված երաժշտությամբ։ Մինչ այդ, որպես երաժշտություն օգտագործվում էր շոտլանդական «Auld Lang Syne» ժողովրդական երգը։

Օրհներգի տեքստ խմբագրել

Օրիգինալ տեքստ (կորեերեն) Կորեերենի նոր ռոմանականացում

동해물과 백두산이 마르고 닳도록
하느님이 보우하사 우리 나라만세


남산위에 저 소나무 철갑을 두른 듯
바람서리 불변함은 우리 기상일세.


가을하늘 공활한데 높고 구름없이
밝은달은 우리가슴 일편단심일세.


이기상과 이맘으로 충성을 다하여
괴로우나 즐거우나 나라 사랑하세.


무궁화 삼천리 화려강산
대한사람 대한으로 길이 보전하세.

Donghae mulgwa Baekdusani mareugo daltorok
haneunimi bouhasa urinara manse


Namsan wie jeo sonamu cheolgabeul dureundeut
baram seori bulbyeonhameun uri gisangilse


gaeul haneul gonghwalhande nopgo gureum eopsi
balgeun dareun uri gaseum ilpyeondansimilse


i gisanggwa i mameuro chungseongeul dahayeo
goerouna jeulgeouna nara saranghase


mugunghwa samcheolli hwaryeogangsan
Daehan saram Daehaneuro giri bojeonhase

Ծանոթագրություններ խմբագրել

Արտաքին հղումներ խմբագրել