«Խալիլ Մուտրան»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
չNo edit summary
Տող 36.
[[20]]րդ դ. սկզբին արաբական պոեզիան նեոդասականությունից թևակոխում է նոր շրջան՝ ռոմանտիզմի։ Ռոմանտիկ պոետների հայացքների վրա մեծ ազդեցություն է ունեցել սիրիա-ամերիկյան դպրոցը, չնայած ռոմանտիզմի պոեզիան առաջին հերթին մեծ զարգացում ունեցավ [[Եգիպտոս]]ում։ Այս պոետները ձգտում էին վերցնել արաբական պոեզիայի ավանդական ձևերը և ստեղծագործել ժամանակին համապատասխան ոճով։ Ռոմանտիզմի պոեզիյաի առաջացումը նաև արդյունք էր Առաջին համաշխարհային պատերազմից հետո ժողովրդի մեջ ազգային-ազատագրական գործոնների աճին։ Ռոմանտիկ պոետները ձգտում էին պոեզիայի նորացմանը և նրանք գլխավորապես ազդված էին Արևմտյան Եվրոպայից։
 
Խալիլ Մուտրանի պոեզիան իր զարգացումը ստացավ իր հաջորդների օրոք 3 եգիպտացիների՝ [[Աբդ ալ -Ռահման ՇուքրիիՇուքրի]]ի, [[Ալ-Մազինի|Իբրահիմ Աբդ ալ Քադիր ալ-ՄազինիիՄազինի]]ի և [[Աբբաս Մահմուդ ալ-ԱկկադիԱկկադ]]ի օրոք։ Նրանք ռոմանտիզմի[[ռոմանտիզմ]]ի պոեզիան ավելի կատարելագործեցին։ Այս երեք պոետներին հաճախ կոչում էին [[Դիվան գրական խմբակ|«ԴիվանԴիվանի»ի]] պոետներ, քանի որ նրանք Դիվան գիրքը, որը քննադատության և գրականության վերաբերյալ էր։ Նրանք մեծապես ազդված էին անգլիական գրականությունից։ Այս դիվանում նրանք քննադատութան ենթարկեցին նեոդասական պոետներին, հատկապես [[Ահմադ Շաուկի]]ն։
 
Շուտով Մուտրանը գաղթում է [[Եգիպտոս]] [[1892]]թ. և աշխատանքի անցնում «Ալ-Ահրամ» թերթում։ [[1900]]թ. հիմնադրում է «Եգիպտական ամսագիր» (արաբերեն՝ "المجلة المصرية", ալ-մաջալլա ալ-միսրիյան) և այնտեղ հրատարակում է իր և [[Մահմուդ Սամի ալ-Բարուդի]]ի որոշ աշխատանքներ։ [[1903]]թ. նա սկսում է հրատարակել «Եգիպտական պատասխաններ» (արաբերեն՝ "الجوائب المصرية", ալ-ջաուաիբ ալ-միսրիյյա) թերթը, որն աջակցում էր [[Մուստաֆա Քամիլ]]ին։