«Մատյան ողբերգության»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
Նոր էջ «{{Տեղեկաքարտ Գիրք |անուն = |բնօրինակ անուն = . }} Պատկեր:Миниатюра. Васпуракан. 1391 г.jpg|thumb|right|170px|Գրիգ...»:
 
No edit summary
Տող 1.
{{Տեղեկաքարտ Գիրք
|անուն = Մատյան ողբերգության
|բնօրինակ անուն = .
|պատկեր =
|նկարագրում =
|ենթավերնագիր =
|հեղինակ = Գրիգոր Նարեկացի
|անվանվել է = Նարեկ
|տեսակ = պոեմ
|ժանր = քնարա-միստիկական
|թեմա =
|կազմված է =
|մասն է =
|բնօրինակ լեզու = հայերեն (գրաբար)
|լեզու =
|կերպար =
|ստեղծման տարեթիվ = [[1002]] թվական
|նկարագրում է =
|ներկայացված է =
|էջեր =
|շարք =
|նախորդ =
|հաջորդ =
|հրատարակումներ կամ թարգմանություններ =
|խմբագիր =
|նկարազարդող =
|կազմի հեղինակ =
|հրատարակում =
|երկիր =
|հրատարակման վայր =
|հրատարակիչ =
|հրատարակված է =
|հրատարակման տարեթիվ =
|առաջնախաղի տարեթիվ =
|թարգմանիչ հայերեն =
|հրատարակում հայերեն =
|թարգմանիչ =
|սցենարի հեղինակ =
|գմսհ =
|ԴՏՀ =
|ԳՄԴ =
|oclc =
|թվային տարբերակ =
|պարգևներ =
|լիցենզիա =
|կայք =
|վիքիդարան =
|վիքիքաղվածք =
|վիքիպահեստ =
}}
[[Պատկեր:Миниатюра. Васпуракан. 1391 г.jpg|thumb|right|170px|Գրիգոր Նարեկացին և պատվիատու Սիմեոնը: Վարպետ Ծերունի մանրանկար, [[Վասպուրական]], [[1391]] թվական]]
'''Մատյան ողբերգության''', [[Գրիգոր Նարեկացի|Գրիգոր Նարեկացու]] քնարա-միստիկական պոեմը: Ավարտին է հասցվել 1002 թվականին և կազմված է ավելի քան 10 000 տողից<ref>{{Ռուսերեն գիրք| автор = | часть =| заглавие= История всемирной литературы| ссылка =http://feb-web.ru/feb/ivl/vl2/vl2-2992.htm| издание = | ответственный = | место = М.| издательство = Наука | год = 1984 | том = 2 | страницы=299—308}}</ref>. Ամենավաղ պահպանված ցանկերը թվագրվում են 1173 թվականով<ref>1173 թվականի թիվ 1568 ձեռագիր, էջ 7б: Մ. Մաշտոցի անվան Հնագույն ձեռագրերի մատենադարան ([[ՄԱտենադարանՄատենադարան]]), Երևան</ref>. Հատվածները լույս են տեսել դեռևս 1513 թվականին Վենետիկում, ամբողջությամբ հրատարակվել է 1673 թվականին Մարսելում:
 
Առաջին հայտնի փորձը թարգմանել «Մատյան ողբերգության» պոեմը ռուսերեն վերաբերում է 19-րդ դարի սկզբին. 1810 թվականին Իոսիֆ Իոանեսովը՝ [[Մովսես Խորենացի|Մովսես Խորենացու]] «Հայոց պատմության» թարգմանիչը (1809 թվական), մի հատված թարգմանեց «Մատյան ողբերգության» պոեմից (12-րդ գլխի երրորդ՝ եզրափակիչ մասը) և հրատարակեց Սանկտ-Պետերբուրգում՝ «Աղոթք ընդդեմ գիշերային սարսափների» խորագրով: