«Մասնակից:Արեն Ձավարյան/Ավազարկղ»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
Պիտակ՝ հետշրջված
Պիտակ՝ հետշրջված
Տող 28.
 
Название фильма «Мой собственный Айдахо» не имеет непосредственного отношения к песне «Частный Айдахо» («Private Idaho»), исполняемой группой [[The B-52s]], хотя в финальных титрах режиссёр и выражает группе отдельную благодарность. Название фильма подразумевает, что Майк живёт в вымышленном им самим мире — в том «собственном Айдахо», где он ещё с матерью и счастлив, что перекликается с текстом песни группы [[The B-52s]].
 
== Дорога к дому ==
[[Роджер Эберт]] и другие критики отмечают, что при всём внешнем сходстве фильм вряд ли можно отнести к [[роуд-муви]]: передвижения главных героев фильма лишены какой-либо предзаданной цели и совершенно непредсказуемо<ref>[http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/19911018/REVIEWS/110180303/1023 My Own Private Idaho :: rogerebert.com :: Reviews<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>, а сцены с прямыми отсылками к шекспировской пьесе и дословными заимствованиями реплик из неё выглядят неким диссонансом. И Майк, и Скотт ищут в дороге свой дом, свою семью — составные части потерянного рая. И если для Скотта эти поиски после смерти отца возвращают его в родной дом, то для Майка дорога не имеет конца, так как единственный доступный ему дом — тот воображаемый штат Айдахо, воспоминание о котором сопровождается (вымышленными?) кадрами затёртой плёнки с изображением его идиллического детства рядом с матерью, — он носит внутри своего сознания.
 
== Награды и номинации ==