«Մասնակից:Վերա Խաչատրյան/Ավազարկղ»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
No edit summary
Տող 5.
 
== Ստուգաբանություն ==
ՀնամյաՀնում ճանապարհորդները և վաճառականները Կոչինը տարբեր կերպ էին անվանում, ձևափոխելով քաղաքի անունը ''Կոկիմ, Կոճիմ, Կոչչի'' և ''Կոչի''<ref>{{cite web |publisher=Corporation of Cochin |url=http://www.corporationofcochin.net/Cochin.pdf |title=Facts about India |accessdate=2010-01-09 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20110719135707/http://www.corporationofcochin.net/Cochin.pdf |archivedate=2011-07-19 }}</ref>: Կոչինի հրիաները քաղաքը անվանում էին Կոջին (קוגין), ինչը երևում է տեղիտեղական սինագոգի<ref>{{cite web |url=http://www.cghearth.com/brunton-boatyard/fort-harbour |title=Fort And Harbour |publisher=Cghearth.com |accessdate=2012-11-12 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20120828215559/http://www.cghearth.com/brunton-boatyard/fort-harbour |archivedate=2012-08-28 |deadlink=yes }}</ref> կնիքների վրա: Հավանաբար, քաղաքի անունը գալիս է [[մալայալամյան]] ''կոչու աժի'' բառերից, որը նշանակում է «փոքր ծովածոց»: Մեկ այլ վարկածի համաձայն ՝ Կոխինը գալիս է «կասի» բառից, որը թարգմանվում է որպես «ծովախորշյ»: Ըստ իտալացի հետախույզներ Նիկոլո Քոնթիի (15-րդ դար) և Ֆրա Պաոլինեի (17-րդ դար), Կոչին անունը գալիս է գետի անունից, որը կապում է Կերալայի խոնավ հողերը ծովի հետ: