«Լեդի Չաթըրլիի սիրեկանը»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
No edit summary
Տող 1.
{{Տեղեկաքարտ Գիրք
{{Կաղապար Գրիք
| անվանումը= Լեդի Չաթըրլիի սիրեկանը
| title_orig =
Տող 13.
| հրատարակման_տարեթիվը = 1928
}}
 
«'''''Լեդի Չաթըրլիի սիրեկանը»''''' անգլիացի գրող [[Դեյվիդ Հերբերթ Լոուրենս|Դեյվիդ Հերբերթ Լոուրեսնի]] [[Վեպ|վեպն]] է, որը գաղտնի հրատարակվել է [[Իտալիա|Իտալիայում]] 1928 թվականին և 1929 թվականին [[Ֆրանսիա|Ֆրանսիայում]]<ref name=":0">{{Cite news|url=https://www.theguardian.com/books/2010/oct/22/dh-lawrence-lady-chatterley-trial|title=The trial of Lady Chatterley's Lover|last=QC|first=Geoffrey Robertson|date=2010-10-22|newspaper=The Guardian|language=en-GB|issn=0261-3077|access-date=2016-09-06}}</ref>։ Գրքի առանց գրաքննադատության տարբերակը բացեիբաց չի տպագրվել [[Միացյալ Թագավորություն|Միացյալ թագավորությունում]] մինչև 1960 թվականը, երբ այն «Penguin Books»-ի դեմ անպարկեշտության մեղադրանքով դատավարության հիմք դարձավ։ «Penguin'''''»'''''-ը հաղթեց դատը և արագ վաճառեց գրքի 3 միլիոն օրինակ<ref name=":0" />։ Անպարկեշտ բովանդակության պատճառով գիրքը նաև արգելվում է [[Ամերիկայի Միացյալ Նահանգներ|Միացյալ նահանգներում]] (1929–59), [[Կանադա|Կանադայում]], [[Ավստրալիա|Ավստրաիայում]], [[Հնդկաստան|Հնդկաստանում]] և [[Ճապոնիա|Ճապոնիայում]]։ Շուտով գիրքը վատ համբավ է ձեռք բերում իր սյուժեի պատճառով, որտեղ պատմում է աշխատավոր դասակարգի տղամարդու և արիստոկրատ կնոջ ֆիզիկական և էմոցիոնալ հարաբերությունների մասին, ինչպես նաև սեռական տեսարանների լայն նկարագրությունների և այն ժամանակ չտպագրվող հայհոյանքների օգտագործման պատճառով։