«Արշալույս Սարոյան»–ի խմբագրումների տարբերություն
Content deleted Content added
No edit summary |
չ ուղղումներ ԱՎԶ ծրագրով |
||
Տող 5.
| նկարագրում = (բանաստեղծ)
| ծննդյան օր = [[փետրվարի 4]], [[1923]]
| ծննդավայր = գ.[[
| վախճանի օր = [[նոյեմբերի 25]], [[1974]]
| վախճանի վայրը = [[Երևան]] ([[Հայաստան]])
Տող 19.
== Ա. Սարոյանի երկերի մատենագրություն ==
* Ռազմի խոհեր (բանաստեղծություններ),
* Ճանապարհներ (բանաստեղծություններ),
* Խաղաղության երթը (բանաստեղծություններ),
* Սարն ի վեր (բանաստեղծություններ),
* Տափաստանում (ակնարկաշար խամ ու խոպան հողերի յուրացման գործում Հայաստանի կոմերիտականների ու երիտասարդության մասնակցության մասին),
* Սովետահայ գրականության ընտիր էջեր։ Պոեզիա (գրքում տեղ են գտել նաև Ա. Սարոյանի մի քանի բանաստեղծություններ),
* Աշխատանքի մարդը (ակնարկ Ալավերդու պղնձաքիմիական կոմբինատի ավագ ձուլող Արշակ Ղազարյանի մասին),
* Աշխարհի ճամփաներով (բանաստեղծությունների ժողովածու),
* Ծաղկաձորի ճանապարհին,
* Քեզ հետ, իմ սիրտ (բանաստեղծություններ),
* Ճամփեզրի ծառը,
* Համազարկեր հազարաձայն,
* Վերածնունդ (ժողովածուում տեղ է գտել Ա. Սարոյանի «Հերոսապատում» գործը),
* Հավատ (բանաստեղծություններ),
== Ա. Սարոյանի կատարած թարգմանությունները (ռուսերենից) ==
* Մեր նվերը։ Ադրբեջանի մանկագիրների երկերի ժողովածու (մի մասը թարգմանել է Ա. Սարոյանը),
* Արևին ընդառաջ։ Ուկրիանական մանկագիրների երկերի ժողովածու (մի մասը թարգմանել է Ա. Սարոյանը),
* Ուկրաինական քնար (մի մասը թարգմանել է Ա. Սարոյանը),
* [[Ադամ Միցկևիչ]], Ընտիր երկեր (մի մասը թարգմանել է Ա. Սարոյանը),
* Բելոռուսական գրականության անթոլոգիա (մի մասը թարգմանել է Ա. Սարոյանը),
* [[Յան Ռայնիս]], Ընտիր երկեր (մի մասը թարգմանել է Ա. Սարոյանը),
* ՍՍՀՄ ժողովուրդների գրականություն։ Հատընտիր (մի մասը թարգմանել է Ա. Սարոյանը),
* Ասիայի և Աֆրիկայի բանաստեղծները (ժողովածուի մի մասը թարգմանել է Ա. Սարոյանը),
* [[Մուսա Ջալիլ]], Հատընտիր (բանաստեղծություններ և պոեմներ, մի մասը թարգմանել է Ա. Սարոյանը),
* Ընտիր ըջեր ռուս սովետական պոեզիայի (ժողովածուի մի մասը թարգմանել է Ա. Սարոյանը),
* Ծաղկաշ կեռասենի (մոլդովական բանաստեղծություններ, մի մասը թարգմանել է Ա. Սարոյանը),
* Ողջույն քեզ, Հայաստան։ Աշխարհի բանատեղծները Սովետական Հայաստանի մասին (մի մասը թարգմանել է Ա. Սարոյանը),
* Գիտես երկիրն այս (բանաստեղծությունների ժողովածու, մի մասը թարգմանել է Ա. Սարոյանը),
* Մոնղոլական քնար (բանաստեղծություններ, թարգմանության հեղինակակից Գ. Վիրապյան),
* Տաջիկական քնար (մի մասը թարգմանել է Ա. Սարոյանը),
* [[Վիկտոր Կոչևսկի]], Ցոլքեր (բանաստեղծություններ, մի մասը թարգմանել է Ա. Սարոյանը),
* [[Պավլո Տիչինա]], Իմ ժողովրդին (բանաստեղծություններ, մի մասը թարգմանել է Ա. Սարոյանը),
* Եղբայրական ձայներ։ Սովետական նշանավոր գրողներիստեղծագործությունների ժողովածու (գրքի մեջ մտնող Պ. Տիչինայի գործերի մի մասը թարգմանել է Ա. Սարոյանը),
* Պավլո Տիչինա, Բանաստեղծություններ (մի մասը թարգմանել է Ա. Սարոյանը),
* Քնար եղբայրության։ Ուկրիանայի բանաստեղծները Հայաստանի մասին (մի մասը թարգմանել է Ա. Սարոյանը),
== Աղբյուրներ ==
|