«Յոհան Ֆրիդրիխ Շիլլեր»–ի խմբագրումների տարբերություն
Content deleted Content added
չ Բոտ: կոսմետիկ փոփոխություններ |
No edit summary |
||
Տող 1.
{{Արեւմտահայերէն|Եոհան Ֆրիտրիխ Շիլլըր}}
{{Տեղեկաքարտ Գրող}}
'''Յոհան Քրիստոֆ Ֆրիդրիխ ֆոն Շիլլեր''' ({{lang-de|Johann Christoph Friedrich von Schiller}}, {{ԱԾ}}), գերմանացի բանաստեղծ, փիլիսոփա, պատմաբան և դրամատուրգ, ով կյանքի վերջին տասնյոթ տարիներին (1788-1805 թթ.) եղել է անվանի քնարերգու [[Յոհան Վոլֆգանգ ֆոն Գյոթե
▲'''Յոհան Քրիստոֆ Ֆրիդրիխ ֆոն Շիլլեր''' ({{lang-de|Johann Christoph Friedrich von Schiller}}, {{ԱԾ}}), գերմանացի բանաստեղծ, փիլիսոփա, պատմաբան և դրամատուրգ, ով կյանքի վերջին տասնյոթ տարիներին (1788-1805 թթ.) եղել է անվանի քնարերգու [[Յոհան Վոլֆգանգ ֆոն Գյոթե|Յոհան Վոլֆգանք Գյոթեի]] մոտ ընկերը։ Վերջինիս հետ Շիլլերը համագործակցել է որոշ ստեղծագործություններ գրելիս։ Շիլլերը գրականության մեջ ներկայացնում է [[Ռոմանտիզմ|ռոմանտիկ]] ուղղությունը։
== Կենսագրություն ==
Յոհան Քրիստոֆ Ֆրիդրիխ Շիլլերը ծնվել է [[Վյուրտեմբերգ]]յան դքսության Մարբախ քաղաքում, թափառաշրջիկ զինվորական ծառայողի ընտանիքում։ Նրա հայրը զինվորական բուժակ էր։ Դեռ մանուկ հասակից Շիլլերը շատ մեծ հետաքրքրությամբ լսում էր հին ասքերն ու առասպելները, ինչպես նաև հատվածներ Աստվածաշնչից, որոնք սիրով նրա համար կարդում էր նրա մայրը։ Իր ուսումը պատանի Շիլլերը սկսեց [[Լորիս]] գյուղում, որ տեղի քահանա Մուլեռը պարապում էր տանը երեք երեխաների հետ։ [[1772]] թ. տասներեքամյա Շիլլերին սովորելու են ուղարկում այսպես կոչված [[Վյուրտեմբերգյան դուքս Կարլ Եվգենիայի ակադեմիան]]։ Շիլլերը հետագայում միշտ նողկանքի ու սարսափի զգացումով է հիշել դպրոցում անցկացրած մռայլ տարիները։ «Անսիրտ, անհոգի դաստիարակությունը կաշկանդել էր ձևավորվող զգացմունքներիս գեղեցիկ հուզմունքը», - գրել է նա։ Ակադեմիայում բոլորովին կտրված արտաքին աշխարհից Շիլլերը սովորել է ութ տարի։
Շիլլերին հաջողվում է գաղտնի ուսումնասիրել [[Լեյբնից]]ի, [[Վոլֆ]]ի, [[Հելվեցի]]ի, [[Հոլբախ]]ի, [[Ջոն Լոք]]ի և այլ փիլիսոփաների աշխատությունները չնայած դպրոցում տիրող դաժան, պարզապես ինկվիզիցիոն կարգերին, լրտեսության։ Այստեղ նա առաջին անգամ ծանոթանում է նաև Լեսինգի, Գյոթեի, «գրոհ և փոթորիկ» գրական շարժման հեղինակների ստեղծագործություններին։ Իր անդրանիկ դրամատիկական երկի՝ «Ավազակներ»ի պլանը Շիլլերի մեջ հղացել է դքսի դպրոցում եղած ժամանակ,
Դուքսը նրան նշանակում է գնդի բժիշկ դպրոցն ավարտելուց հետո, [[1780]] թ-ին։ Շատ դառնություններ է Շիլլերը կրել [[Կարլսշուլեյում]] եղած տարիներին։ «Ակադեմիայից դուրս գալու օրը…ինձ համար խնդալից տոնախմբություն կլինի», - գրել է Շիլլերը իր դպրոցական դասընկերներից մեկին։ Զրկանքների ու հալածանքների է նա ենթարկվել նաև այն ժամանակ, երբ թվացել է, թե վերջապես ազատագրվել է այդ հեղձուցիչ բանտից։ Գերմանիայից փախչելուց հետո Շիլլերի համար սկսվում է մի աստանդական կյանք։ Նա լինում է [[Մանհայմ]]ում, [[Շտուտգարտ]]ում, [[Լայպցիգ (քաղաք)|Լայպցիգում]], [[Դրեզդեն]]ում, ծանոթանում է ժամանակի գրական աշխարհի ներկայացուցիչների հետ։
Տող 25 ⟶ 21՝
1799 թ-ին Շիլլերը հաստատվել է Վայմարում, որտեղ մտերմացել է Վոլֆգանգ Գյոթեի հետ։ Նրանք միասին գրել են 400-ից ավելի էպիգրամներ տգիտության, քաղքենիության և կեղծ բարեպաշտության դեմ։ Վայմարյան շրջանում Շիլլերը գրել է նաև բալլադներ («Ձեռնոց», «Իբիկոսի կռունկները»), բանաստեղծություններ («Իդեալներ», «Զանգի երգը», «Երգի իշխանությունը», «Իդեալն ու կյանքը», «Հունաստանի աստվածները»), «Վալլենշտայն» (հրատարակվել է 1800 թ-ին) եռերգությունը, «Մարիա Ստյուարտ» (1801 թ.), «Օռլեանի կույսը» (1801 թ.), «Վիլհելմ Տել» (1804 թ.) դրամաները։
Շիլլերը դրամաներում ներկայացրել է մարդու ողբերգական ճակատագիրը պատմության բեկումնային շրջաններում։ Շիլլերն ստեղծել է քաղաքական դրաման և նոր թատրոնը՝ ազատ գաղափարախոսությամբ։ Նրա դրամատուրգիան մեծ ազդեցություն է ունեցել եվրոպական գրականության (Հենրի Իբսեն, Գերհարդ Հաուպտման, Բեռնարդ Շոու, Բերտոլդ Բրեխտ, Ժան-Պոլ Սարտր) զարգացման վրա։ Շիլլերը ծանոթ էր հայ ժողովրդի պատմությանը. նրա «Ոգետես» վեպի գլխավոր հերոսի անունը Հայ է։ Շիլլերի գործերից առաջինը հայերեն է թարգմանել Խաչատուր Աբովյանը, ապա՝ նաև [[Քերովբե Պատկանյան]]ը, Ղևոնդ Ալիշանը, Մանուկ Աբեղյանը, Ալեքսանդր Ծատուրյանը, Րաֆֆին, Վաղարշ Վաղարշյանը և ուրիշներ։ Հայկական թատրոնում բեմադրվել են Շիլլերի «[[Ավազակները (պիես)|Ավազակներ»]], «Սեր և Խարդավանք», «Վիլհելմ Տել», «Դոն Կառլոս», «Մարիա Ստյուարտ» և այլ գործեր։▼
▲Շիլլերն ստեղծել է քաղաքական դրաման և նոր թատրոնը՝ ազատ գաղափարախոսությամբ։ Նրա դրամատուրգիան մեծ ազդեցություն է ունեցել եվրոպական գրականության (Հենրի Իբսեն, Գերհարդ Հաուպտման, Բեռնարդ Շոու, Բերտոլդ Բրեխտ, Ժան-Պոլ Սարտր) զարգացման վրա։ Շիլլերը ծանոթ էր հայ ժողովրդի պատմությանը. նրա «Ոգետես» վեպի գլխավոր հերոսի անունը Հայ է։ Շիլլերի գործերից առաջինը հայերեն է թարգմանել Խաչատուր Աբովյանը, ապա՝ նաև [[Քերովբե Պատկանյան]]ը, Ղևոնդ Ալիշանը, Մանուկ Աբեղյանը, Ալեքսանդր Ծատուրյանը, Րաֆֆին, Վաղարշ Վաղարշյանը և ուրիշներ։ Հայկական թատրոնում բեմադրվել են Շիլլերի «[[Ավազակները (պիես)|Ավազակներ»]], «Սեր և Խարդավանք», «Վիլհելմ Տել», «Դոն Կառլոս», «Մարիա Ստյուարտ» և այլ գործեր։
== Ստեղծագործական
[[Պատկեր:Ferdinand Carl Christian Jagemann Schiller auf dem Totenbette 1805.jpeg|130px|մինի
Շիլլերը ստիպված թողել է ծննդավայրը, ապրել [[Գերմանիա]]յի տարբեր վայրերում ([[1782]]-[[1799]]), բայց և շարունակել ստեղծագործել, գրել է «Ֆիեսկոյի դավադրությունը Ջենովայում» ([[1783]]), «Սեր և խարդավանք» ([[1784]], բնագրում՝ «Խարդավանք և սեր», սկզբում վերնագրված՝ «Լուիզա Միլլեր») դրամաները։ Այս երեք պիեսների առաջատար գաղափարը «Ավազակներ»-ի երկրորդ հրատարակության համար բնաբան ընտրված «Ընդդեմ բռնակալների» կոչն է։
Տող 35 ⟶ 30՝
== Ստեղծագործական կյանքը փիլիսոփայության մեջ ==
[[Պատկեր:Stuttgart-schillerplatz-2.jpg|200px|մինի
[[1787]]-[[1793]] թվականներին Շիլլերը ժամանակավորապես հեռացել է գեղարվեստական ստեղծագործությունից և իրեն հուզող հասարակական-քաղաքական հարցերի պատասխանները փնտրել անցյալի գիտական ուսումնասիրության մեջ։ [[1788]] թվականներին խմբագրել է «Նշանավոր ապստամբությունների ու դավադրությունների պատմություն» խորագրով մատենաշարը։ Գրել է «Իսպանիայի գերիշխանությունից Նիդերլանդների դուրս գալու պատմությունը» ([[1788]],
Շիլլերը տարվել է
== Շիլլերը Ֆրանսիական մեծ հեղափոխության ժամանակ ==
[[Պատկեր:Schiller edit1.jpg|130px|մինի
Շիլլերը ոգևորությամբ է ընդունել [[Ֆրանսիական մեծ հեղափոխություն|Ֆրանսիական մեծ հեղափոխության]] լուրը։ [[1792]] թվականին Կոնվենտը նրան արժանացրել է «Ֆրանսիական հանրապետության պատվավոր քաղաքացու» կոչման «իբրև մարդկության և ազատության բարեկամի»։ Բայց Շիլլերը մերժել է հասարակության վերակառուցման արմատական միջոցները և առաջ է քաշել գեղագիտական դաստիարակության ընդարձակ ծրագիր, ըստ որի՝ «ազատության ճանապարհն անցնում է միայն գեղեցկության միջով»։ [[1799]] թվականից հաստատվել է Վայմարում։ Այստեղ Շիլլերը և [[Գյոթե]]ն ստեղծել են էպիգրամների շարք (400-ից ավելի)՝ ուղղված ընդդեմ տափակ ռացիոնալիզմի, ֆիլիստերության՝ գրականության մեջ ու թատրոնում, ընդդեմ գերմանական վաղ շրջանի ռոմանտիկների։ Շիլլերի վայմարյան շրջանի գործերից են «Վալլենշտայն» (
== Ստեղծագործություններ ==
Տող 48 ⟶ 43՝
Շիլլերի ստեղծագործությունը հարուստ է ու բազմաժանր։ Նրա քնարերգությունից նշանավոր են «Իդեալներ», «Զանգի երգը», «Երգի իշխանությունը», «Լծված Պեգասը», «Իդեալն ու կյանքը» բանաստեղծությունները, «Զեռնոցը», «Իբիկոսի կռունկները» բալլադները։ Նրա պոեզիային բնորոշ են վսեմ պատկերավորությունն ու լավատեսությունը։
Հայ իրականության մեջ Շիլլերի ստեղծագործությունն առաջինը քննարկել է
== Թարգմանություններ ==
[[Պատկեր:Gerhard von Kügelgen 001.jpg|150px|մինի
Շիլլերի առաջին թարգմանիչն է [[Խաչատուր Աբովյան]]ը ([[1831]], [[Դորպատ]]), որի ստեղծագործության վրա ակներև է գերմանացի բանաստեղծի ազդեցությունը։ Թարգմանիչներից հիշատակելի են
== Շիլլերը հայերեն ==
=== Գրքեր ===
=== Մամուլ ===
* Շրջագայութին: «[[Բազմավեպ
== Գրականություն ==
Տող 64 ⟶ 59՝
== Ծանոթագրություններ ==
{{ծանցանկ}}
{{ՀՍՀ|հատոր=8|էջ=495}}▼
== Արտաքին հղումներ ==
* [http://www.kabale-und-liebe.de Ֆրիդրիխ Շիլլերի հետ կապված ժամանակագրություն]
{{Լուսավորության դարաշրջան}}
{{Արտաքին հղումներ}}
▲{{ՀՍՀ|հատոր=8|էջ=495}}
{{DEFAULTSORT:Շիլլեր, Ֆրիդրիխ}}
[[Կատեգորիա:Գերմանացի բանաստեղծներ]]
[[Կատեգորիա:Գերմանացի պատմաբաններ]]
|