«Անահիտ Բայանդուր»–ի խմբագրումների տարբերություն
Content deleted Content added
No edit summary |
No edit summary |
||
Տող 9.
Նրա թարգմանությամբ ([[հայերեն]]ից) [[ռուսերեն]] առանձին գրքով լույս են տեսել [[Դերենիկ Դեմիրճյան]]ի «Պատմվածքների ժողովածուն», (Մոսկվա, 1964, ժողովածուի մեջ մտնող [[մանրապատում]]ները թարգմանել է Անահիտ Բայանդուրը), [[Գուրգեն Մահարի|Գուրգեն Մահարու]] «[[Չարենց-նամե (հուշագրություն)|Չարենց-Նամե]]» (Մոսկվա, 1966, 1967), [[Գեղամ Սևան]]ի «Բյուրեղյա դղյակ» (Մոսկվա, 1966), [[Հրանտ Մաթևոսյան]]ի «Մենք ենք, մեր սարերը» (Մոսկվա, 1967), «Օգոստոս» (Մոսկվա, 1973), «Հացը և բառը» (Մոսկվա, 1974), [[Կամարի Տոնոյան]]ի «Անիծյալ անձրևը» (Մոսկվա, 1976), [[Զորայր Խալափյան]]ի «Որտե՞ղ էիր, մարդ աստծո» (Մոսկվա, 1971), [[Հրաչյա Քոչար]]ի «Նահապետը» (Մոսկվա, 1974, թարգմանության հեղինակակաից [[Հակոբ Սալախյան]]), «Ավանդապատումը» (Երևան, 1979), [[Աղասի Այվազյան]]ի «Սինյոր Մարտիրոսի արկածները» (Մոսկվա, 1976), Հրանտ Մաթևոսյանի «Հատընտիրը» (Մոսկվա, 1980), [[Ստեփան Զորյան (գրող)|Ստեփան Զորյանի]] «Պատմվածքները» (Մոսկվա, 1977), [[Հովհաննես Թումանյան]]ի նամականին, պատմվածքներն ու հեքիաթները (Երևան, 1969)։<ref>{{cite book|author=Հայկ Խաչատրյան|title=Գրական տեղեկատու|publisher=«Սովետական գրող»|location=Երևան|year=1986|page=էջ 99}}</ref>
Ա. Բայանդուրը եղել է Հայաստանի Հանրապետության առաջին գումարման Գերագույն Խորհրդի պատգամավոր, Արտաքին հարաբերությունների հարցերի մշտական հանձնաժողովի
Ա. Բայանդուրի անունով անվանված է 2011 թ. դեկտեմբերին հիմնադրված պարգև «Կովկասի երիտասարդ կին խաղաղասեր»։<ref>[http://www.ginsc.net/home.php?option=article&id=21951&lang=ru#.WoLDY-UXbsM Объявлены первые победители премии имени Анаит Баяндур «Молодая женщина-миротворец Кавказа»]</ref>
== Ծանոթագրություններ ==
|