«Լատիներեն արտահայտությունների ցանկ»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
No edit summary
Տող 1.
__NOTOC__
 
Այս էջը ներկայացնում է ամենատարածված [[լատիներեն]] արտահայտությունների [[հայերեն]] [[թարգմանություն]]ները, ինչպես օրինակ ''«[[veni, vidi, vici|veni vidi vici]]''» և ''«[[et cetera]]''»։ Ընդգրկված արտահայտություններից շատերն իրենք նույնպես թարգմանված են հին [[հունարեն]] հռետորական արտահայտություներից, քանզի [[Հին Հունաստան]]ում [[գրականություն]]ը և [[հռետորական արվեստ]]ը արդեն մի քանի հարյուրամյակ զարգացման պատմություն ունեին այն ժամանկներում, երբ [[Հին Հռում]]ում այդ արվեստները դեռ նոր էին սկսում հասունանալ։
Արտահայտությունների բոլոր քսան էջերը մեկ ցանկով տեսնելու համար, տես՝
* [[Լատիներեն արտահայտությունների ցանկը (ամբողջությամբ)]] <!-- Ի գիտություն խմբագիրների՝ ցանկի բովանդակությունը չի կարող խմբագրվել "«ամբողջական"» էջից; ուստի խմբագրել կարող եք քսան ենթաէջերում։ Դրանից բացի ամբողջական ցանկը և քսան հատվածների բաժանված հատվածները ինքնաշխատորեն փոխվում են համատեղ, և մեկ հատվածում կատարված փոփոխությունը անմիջապես կերևա նաև ամբողջական ցանկում, ուստի մի վախեցեք ցանկերի միջև անհամապատասխանություն ստեղծելուց։ -->
Այս ցանկը ավելի հեշտ օգտագործման համար այբբենական կարգով բաժանված է քսան էջերի։