Էյուբ Ջեբրայիլ օղլի Աբասով

Էյուբ Ջեբրայիլ օղլի Աբասով (ադրբ.՝ Abbasov Əyyub Cəbrayıl oğlu; 1905դեկտեմբերի 18 1957), ադրբեջանցի պոետ և գրող։ Ադրբեջանի արվեստների վաստակավոր գործիչ (1954).

Էյուբ Ջեբրայիլ օղլի Աբասով
ադրբ.՝ Abbasov Əyyub Cəbrayıl oğlu
Ծնվել է1905
ԾննդավայրՇաքի, Զանգեզուրի գավառ, Ելիզավետպոլի նահանգ, Ռուսական կայսրություն
Վախճանվել էդեկտեմբերի 18, 1957(1957-12-18)
Վախճանի վայրԲաքու, Ադրբեջանական ԽՍՀ, ԽՍՀՄ
Մասնագիտությունգրող
պոետ
դրամատուրգ
Լեզուադրբեջաներեն
Քաղաքացիություն Ռուսական կայսրություն,  Ադրբեջանի Ժողովրդավարական Հանրապետություն և  ԽՍՀՄ
ԿրթությունԱդրբեջանի պետական մանկավարժական համալսարան (1932)
ԿուսակցությունԽՄԿԿ
ՊարգևներԱդրբեջանի արվեստների վաստակավոր գործիչ

Կենսագրություն խմբագրել

Ծնվել է Ելիզավետպոլի նահանգի Զանգեզուրի գավառի Շաքի գյուղում քրիստոնյայի ընտանիքում։ Պատանեկության ժամանակ զբաղվում էր բատրակությամբ։ Ավարտել գյուղական դպրոցի երկու դասարանները։ Հետագայում սովորել է Նախիջևանի մանկավարժական տեխնիկումում, իսկ 1928-1932 թվականներին՝ Բաքվի մանկավարժական համալսարանում։ 1934 թվականին աշխատելել է «Կոմունիստ» թերթի խմբագրատանը, հետագայում մինչև 1937 թվականը Լենինգրադում (այժմ՝ Սանկտ Պետերբուրգ) հաճախել է թարգմանչական և խմբագրական դասերի[1]։.

  • 1937-1939 — «Ազերկնիգե» բաժնի վարիչ (ադրբ.՝ Azərnəşrdə)
  • 1939-1941 — մշակույթի գծով ադրբեջանական ԽՍՀ-ի Նախարարների Խորհուրդի անդամ
  • 1943-1947 — ադրբեջանական կոմունիստական կուսակցության Կենտկոմի անդամ
  • 1947-1948 — Բաքվի թատերական դպրոցի տնօրեն
  • 1949-1957 — դեռահասների և պատանիների գրքերի հրատարակչության բաժնի վարիչ[1]։

Մահացել է 1957 թվականի դեկտեմբերի 18-ին Բաքվում։

Ստեղծագործություն խմբագրել

Սկսել է տպագրվել 1932 թվականին հանրապետական թերթերում։ Իր բանաստեղծություններում խոսել է սոցիալիզմը կառուցողների հերոսական աշխատանքի մասին[2]։ Նրա «Շոգենավը կարմիր դրոշի ներքո» (ադրբ.՝ Гырмызы байраглы кәми), 1953) նվիրված է հնդիկ ժողովրդի կյանքին և կեցությանը, Խորհրդային Միության Հնդկաստանին ցուցաբերած անշահախնդիր օգնությունը[2]։ «Խոսք ճշմարտության մասին» (ադրբ.՝ «Гәһрәман ана»), 1953) պատմում է բրազիլացի Էլիզա Բրանկոի հերոսության մասին[2]։.

Աբասովը «Զանգեզուր» (ադրբ.՝ Зәнҝәзур վեպում (ռուսերեն թարգմանվել է 1959 թվականին) նկարագրում է հայ և ադրբեջանցի ժողովրդի պայքարը Խորհրդային իշխանության համար[2]։ Նա ունի մի քանի մանկական բանաստեղծություններ և պիեսներ։ Նրա պիեսներից մի քանիսը ներկայացվել են Ադրբեջանի պատանի հանդիսատեսի թատրոնում։ «Մելիք Մամեդ» (1943), «Գարնան երգը» 1949), «Ագիլ և Սերվինազ» (1958)։ Բացի դրանից նա թարգմանել է Սամուլ Մարշակի և Յունիան Տուվիմի ստեղծագործությունները։

Ծանոթագրություններ խմբագրել