«Աղվեսագիրք»–ի խմբագրումների տարբերություն
Content deleted Content added
Նոր էջ. «Աղվեսագիրք», «Աղուէսագիրք», հայկական միջնադարյան առակների ժողովածու, որը ձեռագրերում հայտ... |
կատեգորիա |
||
Տող 1.
«Աղվեսագիրք», «Աղուէսագիրք», հայկական միջնադարյան [[Առակ|առակների]] ժողովածու, որը ձեռագրերում հայտնի է խմբագրական տարբերակներով:▼
«Աղվեսագիրք» անվանումը տարածվել է 17-րդ դարում` [[Ոսկան Երևանցի|Ոսկան Երևանցու]] հրատարակումից հետո («Գիրք աշխարհաց և առասպելաբանութեանց, որ է Աղուէսագիրք», 1668): «Աղվեսագիրքն» ունեցել է ևս երեք հայերեն հրատարակություն` 1683, 1698 և 1827: «Աղվեսագիրքը» վերագրվել է [[Վարդան Այգեկցի|Վարդան Այգեկցուն]], իսկ ըստ [[Նիկողայոս Մառ|Նիկողայոս Մառի]]` այն «վարդանյան» առակախմբերի մի ուրույն խմբագրություն է: «Աղվեսագիրքը» ուշ միջնադարում թարգմանվել է [[վրացերեն]] և [[արաբերեն]]:▼
[[Պատկեր:Axvesagirq.jpg|thumb|Աղվեսագիրք]]
▲'''«Աղվեսագիրք»''', կամ '''«Աղուէսագիրք»''',
▲«Աղվեսագիրք» անվանումը տարածվել է 17-րդ դարում` [[Ոսկան Երևանցի|Ոսկան Երևանցու]] հրատարակումից հետո («Գիրք աշխարհաց և առասպելաբանութեանց, որ է Աղուէսագիրք», 1668): «Աղվեսագիրքն» ունեցել է ևս երեք հայերեն հրատարակություն` 1683, 1698 և 1827: «Աղվեսագիրքը» վերագրվել է [[Վարդան Այգեկցի|Վարդան Այգեկցուն]], իսկ ըստ [[Նիկողայոս Մառ|Նիկողայոս Մառի]]` այն «վարդանյան» առակախմբերի մի ուրույն խմբագրություն է: «Աղվեսագիրքը» ուշ միջնադարում թարգմանվել է [[վրացերեն]] և [[արաբերեն]]:
[[Կատեգորիա:Միջնադարյան Հայաստան]]
[[Կատեգորիա:Հայերեն ստեղծագործություններ]]
|