«Նոր Ջուղայի հայկական տպագրություն»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
չ Colon֊ը (:, U+003A) փոխարինում եմ հայերեն վերջակետով (։, U+0589)
չ clean up, փոխարինվեց: եւ → և oգտվելով ԱՎԲ
Տող 1.
[[Պատկեր:Vank Cathedral photo34.jpg|300px|մինի|Իրանում առաջին հրատարակչության հիմնադիր [[Խաչատուր Կեսարացի|Խաչատուր Կեսարացու]] կիսանդրին նրա թանգարանի մուտքի մոտ, [[Նոր Ջուղա]], [[Իրան]], [[Սուրբ Ամենափրկիչ վանք (Նոր Ջուղա)|Սուրբ Ամենափրկիչ վանք]]ի դիմաց]]
'''Նոր Ջուղայի հայկական տպագրություն''', 1638 թվականին [[Խաչատուր Կեսարացի|Խաչատուր Կեսարացու]] ջանքերով [[Նոր Ջուղա]]յի [[Սուրբ Ամենափրկիչ վանք (Նոր Ջուղա)|Սուրբ Ամենափրկիչ վանք]]ում հիմնադրվել է տպարան, որն առաջինն էր [[Իրան]]ում և առհասարակ ողջ [[Միջին Արևելք]]ում։ Ե՛վ տպատառերը, և՛ տպագրական մամուլը պատրաստվել են տեղում՝ հայտնի մեխանիկ [[Հակոբջան Ջուղայեցի|Հակոբջան Ջուղայեցու]] կողմից<ref name="Հայ գրատպություն և գրքարվեստ">{{Cite book |title=Հայ գրատպություն և գրքարվեստ. հանրագիտարան |publisher=Հայկական հանրագիտարան հրատարակչություն |year=2015 |isbn=978-5-89700-042-5 |editor-last=Այվազյան |editor-first=Հովհաննես |location=Երևան |pages=820}}</ref>։
 
== Պատմություն ==