«Վիքիպեդիա:Խորհրդարան»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
Տող 836.
:Կարծում եմ Խմբագիր մասնակցի ասածը սխալ ենք ընկալել։ Նա չէր խնդրում փոխարինել բոլոր «կոմպոզիտորներին», «երաժշտահանով»։ Նա խնդրում էր, չօգտագործել երգահանը, կոմպոզիտորի իմաստով։ Երգահանը կոմպոզիտոր չէ, այլ ավելի շատ songwriter–ն է։ Երկու բառն էլ, տեղ ունեն, և կարող ենք կիրառել, բայց իմաստը չխառնելով։--[[Մասնակից:Xelgen|Ալեքսեյ a.k.a. Xelgen]] <sup>[[Մասնակցի_քննարկում:Xelgen|քննարկում]]</sup> 23:05, 24 Հուլիսի 2012 (UTC)
 
Այո, Ալեքսեյ a.k.a. Xelgen, շնորհակալություն ճիշտ ըմբռնելու համար: Ես հենց այդ էլ նկատի ունեի` 'կոմպոզիտոր"-ի փոխարեն չօգտագործել "երգահան" բառը (ինչպես նաև "երգահան"-ի փոխարեն չօգտագործել "կոմպոզիտոր"): Կրկնում եմ` դրանք համարժեք հասկացություններ չեն, "երգահան" բառը չի "ընդունվել ու տարածվել" որպես "կոմպոզիտոր" բառի թարգմանությունըթարգմանություն չէկամ "հայցաված բառ", այն ծագել է հայերենի բնականոն զարգացման ընթացքում և ինքնուրույն իմաստ է արտահայտում և լայն շրջանառության մեջ է հենց որպես երգ գրող մարդկանց նշելու առումով: Օրինակ` Ռուբեն Հախվերդյանը կամ Ալեքսեյ Հեքիմյանը երգահաններ են, բայց ոչ կոմպոզիտորներ, նրանց առնչությամբ հարկ է օգտագործել հենց "երգահան" բառը, իսկ Առնո Բաբաջանյանը կոմպոզիտոր է, որովհետև միայն երգեր չէ, որ գրել է: "Երաժշտահան" բառն էլ առաջարկում եմ որպես "կոմպոզիտոր" բառի այլընտրանք, ոչ թե պնդում եմ, որ պետք է անպայման բոլոր բառերը թարգմանել հայերեն:[[Մասնակից:Խմբագիր|Խմբագիր]] ([[Մասնակցի քննարկում:Խմբագիր|talk]]) 09:14, 27 Հուլիսի 2012 (UTC)
 
== Գլխավոր էջ ==