«Ղրիմի թաթարերեն»–ի խմբագրումների տարբերություն
Content deleted Content added
Rescuing 1 sources and tagging 1 as dead.) #IABot (v2.0.8 |
|||
Տող 135.
{{դրոշավորում|Ուկրաինա}}
* [[Ուկրաինայի Գերագույն
* [[File:Flag of the Crimean Tatar people.svg|ձախից|30px|Flag of the Crimean Tatar people]] Ըստ Ղրիմի թաթար ժողովուրդների համագումարի (Կուրուտայի) Կանոնակարգի I կետի 1.3. ենթակետի, ղրիմաթաթարերենը հանդիսանում է թաթար ժողովրդի Կուրուլտայի պաշտոնական լեզուն<ref>[http://qtmm.org/документы-3-сессии-iv-курултая Регламент Курултая крымскотатарского народа]</ref>, իսկ Կուրուլտայը Ուկրաինայի թաթար ժողովրդի բարձրագույն ներկայացուցչական մարմինն է` համաձայն 2014 թվականի մարտի 20-ին Ուկրաինայի Գերագույն Ռադայի «Ուկրաինական Պետության կազմում ղրիմի թաթար ժողովրդի իրավունքների երաշխիքների վերաբերյալ Ուկրաինայի Գերագույն Ռադայի Հայտարարության մասին» Որոշման 3-րդ կետի<ref name="radaCT" />։
* Ուկրաինայի մի շարք վարչական միավորներ, որտեղ ղրիմաթաթարերենն ունի օրենսդրորեն ամրագրված կարգավիճակ.
** [[File:Flag of Crimea.svg|ձախից|30px|Flag of Crimea]] [[Ղրիմի Ինքնավար Հանրապետություն]]ում
***
***
***
***
***
** ըստ
{{դրոշավորում|Ռուսաստան}}
* [[File:Flag of Crimea.svg|ձախից|30px|Flag of Crimea]] [[Ղրիմի Հանրապետություն]], համաձայն Ղրիմի Հանրապետության Սահմանադրության 10-րդ հոդվածի 1-ին կետի,
=== Բարբառներ ===
Տող 155.
Ղրիմի թաթարների յուրաքանչյուր երեք սուբէթնիկ խումբ (Ղրիմի միջին, տափաստանային և հարավափյան շերտերից եկածներ) ունի իր բարբառը.
*
*
* Առավել տարածված է
=== Էթնոլեկտեր ===
Տող 174.
== Գիր ==
[[Պատկեր:
Մինչև 1927 թվականը ղրիմի թաթարերենը օգտվում էր [[արաբերենի այբուբեն]]ից։
Տող 186.
==== Լատինագիր (1992) ====
{| style="font-family: "Arial Unicode MS"; font-size: 1.4em; border-color: rgb(0, 0, 0); border-width: 1px; border-style: solid; border-collapse: collapse; background-color: rgb(248, 248, 239); margin-bottom: 10px;
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | A A
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | B
Տող 223.
|}
(1) '''Â â նշանը,''' որն օգտագործվում է որպես նախորդող բաղաձայնը փափկացնող ցուցանիշ, առանձին տառ չի հանդիսանում։
{| border="1" style="text-align: center; margin-bottom: 10px;
| '''''տառ'''''
| '''а'''
Տող 328.
==== Կիրիլիցա (1938 թվականից) ====
{| style="font-family: "Arial Unicode MS"; font-size: 1.4em; border-color: rgb(0, 0, 0); border-width: 1px; border-style: solid; border-collapse: collapse; background-color: rgb(248, 248, 239); margin-bottom: 10px;
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | А а
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Б б
Տող 374.
(2) կիրիլիցայի և լատիներեն այբուբենների տառերի միջև փոխմիանշանակ համապատասխանություն գոյություն չունի։
{| border="1" style="text-align: center; margin-bottom: 10px;
| '''''տառ'''''
| '''а'''
Տող 742.
==== Լատինագիր (1928-1938) ====
{| style="font-family: "Arial Unicode MS"; font-size: 1.4em; border-color: rgb(0, 0, 0); border-width: 1px; border-style: solid; border-collapse: collapse; background-color: rgb(248, 248, 239); margin-bottom: 10px;
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | A a
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | B в
Տող 1033.
=== Լեզվի անվանման գրելաձև ===
Ինչ վերաբերում է լեզվի անվանմանը, ապա գործնականում Ղրիմում
Ղրիմի Հանրապետության Սահմանադրությունում, որն ընդունվել է 2014 թվականի ապրիլի 11-ին, ընդունվել է գրելու դեֆիսային տարբերակը, սակայն Ղրիմի Հանրապետության Կառավարության նյութերում և փաստաթղթերում գրեթե բացառապես օգտագործվում է միասին գրելաձևը<ref>[http://rk.gov.ru/index.htm/gsearch?q=%D0%9A%D1%80%D1%8B%D0%BC%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&cx=001408793658065433087%3A6r8_uaevjkq&ie=UTF-8&submit= крымскотатарский язык // Web-сайт Правительства Республики Крым]{{Չաշխատող արտաքին հղում|bot=InternetArchiveBot }}</ref>։
|