«Եթե (բանաստեղծություն)»–ի խմբագրումների տարբերություն

Առանց խմբագրման ամփոփման
(Նոր էջ «{| class="infobox vcard" style="width:22em;width:20em; text-align:left;" ! colspan="2" class="summary" style="text-align:center;font-size:125%;font-weight:bold;background:transpa...»:)
 
No edit summary
{{Տեղեկաքարտ Գրական ստեղծագործություն}}
{| class="infobox vcard" style="width:22em;width:20em; text-align:left;"
'''«Եթե…»''' ({{lang-en|If}}) [[պոեմ]], անգլիացի գրող, [[Նոբելյան մրցանակ|Նոբելյան մրցանակի]] դափնեկիր՝ [[Ռեդյարդ Քիփլինգ|Ջոզեֆ Ռեդյարդ Քիպլինգի]] (1865-1936թթ..) ամենահայտնի ստեղծագործություններիցբանաստեղծություններից մեկը: Բանաստեղծությունը գրվել է 1895 թվականին<ref name=":0">{{Cite web|url=https://web.archive.org/web/20170210080229/http://www.poems007.com/poem/if.html|title=If by Rudyard Kipling : If, poem by Rudyard Kipling : Poems 007|date=2017-02-10|website=web.archive.org|accessdate=2020-10-19}}</ref> և նվիրված է [[Շոտլանդացիներ|շոտլանդացի]] [[Գաղութացում|գաղութատիրական]] քաղաքական գործիչ Լինդեր Ստար Ջեյմսոնին<ref name=":2">{{Cite book|title="Something of Myself."Cambridge:|last=Kipling|first=Rudyard|publisher=Cambridge UP|year=1991|isbn=|location=Cambridge|pages=111}}</ref>: Բանաստեղծությունը համարվում է [[Վիկտորյական դարաշրջան|Վիկտորյական դարաշրջանի]] գրական [[Ստոիցիզմ|ստոիցիզմի]] դասական օրինակ<ref>{{Cite web|url=https://www.gradesaver.com/rudyard-kipling-poems/study-guide/summary-if-|title=Rudyard Kipling: Poems “If-” Summary and Analysis {{!}} GradeSaver|last=GradeSaver|website=www.gradesaver.com|language=en|accessdate=2020-10-19}}</ref>: Այն առաջին անգամ հրատարակվել է 1910թ<ref name=":0" />։ Կիպլինգի «Պարգևներ և փերիներ» գրքի (հեքիաթների և բանաստեղծությունների ժողովածու), «Եղբայր՝ քառակուսի կոշիկներ» գլխում՝ ներկայացնելով որպես հեղինակի պատգամը իր որդուն՝ Ջոնին: Այդ ժամանակ Քիփլինգն արդեն գրական աշխարհում ճանաչված ու մեծ փառքի հասած հաղինակներից էր, Նոբելյան մրցանակ շահած աշխարհի բոլոր գրողներից ամենաերիտասարդը<ref name=":1">{{Cite web|url=http://www.grakantert.am/archives/3987|title=ՄԻ ԲԱՆԱՍՏԵՂԾՈՒԹՅԱՆ ԹԱՐԳՄԱՆՈՒԹՅԱՆ ՄԱՍԻՆ|date=2014-01-01|website=Գրական Թերթ|language=hy-AM|accessdate=2020-10-19}}</ref>:
! colspan="2" class="summary" style="text-align:center;font-size:125%;font-weight:bold;background:transparent; text-align:center;" |<div style="background:#eaecf0; position:relative; width:100%; height:55px; display:table;"><span style="position:relative; width:100%; display:table-cell; vertical-align:middle; text-align:center;padding:4px;">'''Եթե...'''</span></div>
|}
<span> </span>
[[Պատկեր:Kipling_If_(Doubleday_1910).jpg|մինի|Doubleday, Page & Co. հրատարակչություն, 1910թ.]]
'''«Եթե…»''' ({{lang-en|If}}) [[պոեմ]], անգլիացի գրող, [[Նոբելյան մրցանակ|Նոբելյան մրցանակի]] դափնեկիր՝ [[Ռեդյարդ Քիփլինգ|Ջոզեֆ Ռեդյարդ Քիպլինգի]] (1865-1936թթ..) ամենահայտնի ստեղծագործություններից մեկը: Բանաստեղծությունը գրվել է 1895 թվականին<ref name=":0">{{Cite web|url=https://web.archive.org/web/20170210080229/http://www.poems007.com/poem/if.html|title=If by Rudyard Kipling : If, poem by Rudyard Kipling : Poems 007|date=2017-02-10|website=web.archive.org|accessdate=2020-10-19}}</ref> և նվիրված է [[Շոտլանդացիներ|շոտլանդացի]] [[Գաղութացում|գաղութատիրական]] քաղաքական գործիչ Լինդեր Ստար Ջեյմսոնին<ref name=":2">{{Cite book|title="Something of Myself."Cambridge:|last=Kipling|first=Rudyard|publisher=Cambridge UP|year=1991|isbn=|location=Cambridge|pages=111}}</ref>: Բանաստեղծությունը համարվում է [[Վիկտորյական դարաշրջան|Վիկտորյական դարաշրջանի]] գրական [[Ստոիցիզմ|ստոիցիզմի]] դասական օրինակ<ref>{{Cite web|url=https://www.gradesaver.com/rudyard-kipling-poems/study-guide/summary-if-|title=Rudyard Kipling: Poems “If-” Summary and Analysis {{!}} GradeSaver|last=GradeSaver|website=www.gradesaver.com|language=en|accessdate=2020-10-19}}</ref>: Այն առաջին անգամ հրատարակվել է 1910թ<ref name=":0" />։ Կիպլինգի «Պարգևներ և փերիներ» գրքի (հեքիաթների և բանաստեղծությունների ժողովածու), «Եղբայր՝ քառակուսի կոշիկներ» գլխում՝ ներկայացնելով որպես հեղինակի պատգամը իր որդուն՝ Ջոնին: Այդ ժամանակ Քիփլինգն արդեն գրական աշխարհում ճանաչված ու մեծ փառքի հասած հաղինակներից էր, Նոբելյան մրցանակ շահած աշխարհի բոլոր գրողներից ամենաերիտասարդը<ref name=":1">{{Cite web|url=http://www.grakantert.am/archives/3987|title=ՄԻ ԲԱՆԱՍՏԵՂԾՈՒԹՅԱՆ ԹԱՐԳՄԱՆՈՒԹՅԱՆ ՄԱՍԻՆ|date=2014-01-01|website=Գրական Թերթ|language=hy-AM|accessdate=2020-10-19}}</ref>:
 
«Եթե...»-ն հեղինակի լավագույն և միաժամանակ ամենաշատ թարգմանված գործերից է<ref name=":1" />: Թարգմանվել է [[ֆրանսերեն]], [[Գերմաներեն|գերմաներեն,]][[Իսպաներեն|իսպաներեն,]] [[ռուսերեն]] և աշխարհի շատ այլ լեզուներով: [[Հայերեն]] թարգմանվել է տարբեր հեղինակների կողմից՝ [[Մուշեղ Իշխան]], [[Սամվել Մկրտչյան (թարգմանիչ)|Սամվել Մկրտչյան]], Վլադիմիր Գասպարյան, [[Լևոն Շանթ]], [[Վահան Հովհաննիսյան (գրող)|Վահան Հովհաննիսյան]], [[Խորեն Գասպարյան]], [[Ռուբեն Թարումյան|Ռուբեն Թարումյանի]]: