«Ռեյմոնդ Չանդլեր»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
Տող 20.
* 1943` Լեդին լճում / ''The Lady in the Lake'' (Այլ անուններ. Աղջիկը լճում: Շիկահերը լճում: Տիկինը լճում: Լեդին լճում: Դիակը լճում) [վեպ]
* 1949` Փոքրիկ քույրը / ''The Little Sister'' (Այլ անուններ. Քույրը: Քույրիկը: Կրտսեր քույրը: Ճակատագրական կին: Դրամախաղ Բեյ Սիթիում) [վեպ]
* 1950` Վկա / ''Finger Man'' (Այլ անուններ. Նշանառու: Մեղադրանքի վկան: Հանցագործության վկան: Անազնիվ խաղ) [(պատմություն])
* 1950` Ոսկե ձուկ / ''Goldfish'' (Այլ անուններ. Ոսկե ձուկ: Երկու մարգարիտ) [(պատմություն])
* 1950` Տաք քամին / ''Red Wind'' (Այլ անուններ. Կարմիր քամին: Կարմրավուն քամին: Շոգ քամին: Արյունոտ քամի) [(պատմություն])
* 1950`Վտանգն իմ մասնագիտությունն է/ ''Trouble Is My Business'' (Այլ անուններ. Տհաճությունն իմ արհեստն է) [(պատմություն])
* 1954` Երկար հրաժեշտ / ''The Long Goodbye'' (Այլ անուններ. Երկար «Հրաժեշտ») [վեպ]
* 1958` Հակառակ ընթացք / ''Playback'' (Այլ անուններ. Ես կանգնած եմ դրա վրավրա… ...: ԿրկնությունըԿրկնությունն անցավ: Սովորական շրջան: Անվերջ շրջադարձ: Կրկնակի շանտաժ) [վեպ]
* 1959` Մարլոուն տեղյակ է Սինդիկատից/ ''Marlowe Takes On the Syndicate'' // Սխալ աղավնի / ''Wrong Pigeon'' (1960) // Մարլոուի վերջին գործը / ''Philip Marlowe’s Last Case'' (1962) // Մատիտ / ''The Pencil'' (1965), [պատմություն], (հրապարակվել է հետմահու)
* 1989` Պուդլ Սփրինգս / ''Poodle Springs'' [(վեպ])
 
=== Մեկնաբանություններ ===
# «Հավերժական երազանք» «({{lang-en|The Big Sleep»}}) վեպը հիմնված է հետևյալ ստեղծագործությունների վրա.
 
# «Հավերժական երազանք» «The Big Sleep» վեպը հիմնված է հետևյալ ստեղծագործությունների վրա.
## «Սպանություն անձրևի ժամանակ» «Killer in the Rain» և
## «Անհետացում» The Curtain և
## «Վկա» ստեղծագործության տեսարանները «Finger Man»:
# «Ցտեսություն սիրելիս» վեպը ({{lang-en|Farewell, My Lovely}}) վեպը հիմնված է հետևյալ ստեղծագործությունների վրա.
## «Մարդ, ով սիրում է շներին» The Man Who Liked Dogs, «Գտնել աղջկան» «Try the Girl» և
## «Չինական ժադեիթ» «'Mandarin’s Jade»:
# «<nowiki/>[[Բարձր պատուհանը (վեպ)|Բարձր պատուհանը]]<nowiki/>» վեպը ({{lang-en|The High Window}}) վեպը հիմնված է հետևյալ ստեղծագործությունների վրա.
## «Բեյ Սիթի բլյուզ» / «Bay City Blues» և
## «Կինը լճում» / «The Lady in the Lake»:
# «Կինը լճում»վեպը «({{lang-en|The Lady in the Lake»}}) վեպը հիմնված է հետևյալ ստեղծագործությունների վրա.
## «Բեյ Սիթի բլյուզ» / «Bay City Blues»,
## «Կինը լճում» / «The Lady in the Lake» և
## «Լեռներում հանցագործություններ չեն լինում» / «No Crime in the Mountains»:
# «Փոքրիկ քույրը» վեպը ({{lang-en|The Little Sister}}) վեպը հիմնված է հետևյալ ստեղծագործությունների վրա.
## «Բեյ Սիթի բլյուզ» / «Bay City Blues» և
## «Վտանգն իմ մասնագիտությունն է» / «Trouble Is My Business»:
# «Վկա» «({{lang-en|Finger Man»}}), «Ոսկե ձուկ» ({{lang-en|Goldfish}}), «Տաք քամինքամի» «({{lang-en|Red Wind}})» և «Վտանգն իմ մասնագիտությունն է» «{{lang-en|Trouble Is My Business»}} պատմությունները սկզբնապես գրվել են այլ գլխավոր հերոսների հետ, սակայն «Սպանելու պարզ արվեստը» (1950) ժողովածուում գլխավոր հերոսը Մարլոուն է։
# «Երկար հրաժեշտ» վեպում «({{lang-en|The Long Goodbye»}}) վեպում օգտագործվում են «Անհետացում» ({{lang-en|The Curtain}}) ստեղծագործության տեսարանները «The Curtain»:
# «Պուդլ Սփրինգս» վեպը «({{lang-en|Poodle Springs»}}) վեպը 1959 թվականին գրողի մահվան պատճառով չի ավարտվել և 1989 թվականին ավարտվել է Ռոբերտ Բ. Փարքերի կողմից'':''
 
;Ջոն Դալմաս / John Dalmas [(պատմություններ])
* 1935՝ Սպանություն անձրևի ժամանակ / ''Killer in the Rain'' (այլ անվանումներ՝ Մարդասպանը գալիս է անձրևին, Սպանություն անձրևի տակ, Մարդասպանն անձրևին, Սպանություն անձրևին)
* 1937՝ Չինական ժադեիտ / ''Mandarin’s Jade'' (այլ անվանում՝ Չինական նեֆրիտ)
Տող 58 ⟶ 57՝
* 1938՝ Բեյ-սիթի բլյուզ / ''Bay City Blues'' (այլ անվանում՝ Բլյուզները Բեյ-սիթիում)
* 1939՝ Կինը լճում / ''The Lady in the Lake'' (այլ անվանումներ՝ Աղջիկը լճում, Տիկինը լճում, Բլանդինկան լճում)
* 1939՝ ՎտանգըՎտանգն իմ մասնագիտությունն է / «Trouble is My Business» (այլ անվանում՝ ՏհաճությունըՏհաճությունն իմ արհեստն է)
* 1950՝ Խարդախ սպանություն / ''Smart-Aleck Kill'' (այլ անվանումներ՝ Մաքուրր աշխատանք, Հարված մեջքին, Խարդախ գործ, Մարդու սպանություն)
''Ծանոթագրություններ․'' «Խարդախ սպանություն» պատմությունը սկզբնապես գրված է եղել Մելորիի գլխավոր հերոսի հետ, սակայն «Սպանելու պարզ արվեստը» (1950) ժողովածուում գլխավոր հերոսը Դալմասն է եղել
 
;Թեդ Քարմադի / Ted Carmady [(պատմություններ])
* 1934՝ Վկա / ''Finger Man'' (այլ անվանումներ՝ Նշանառու, Մեղադրանքի վկան, Հանցագործության վկան, Անազնիվ խաղ)
* 1936՝ Մարդ, ով սիրում է շներին / ''The Man Who Liked Dogs''
Տող 71 ⟶ 70՝
''Ծանոթագրություններ․'' «Սիրանոյի թնդանոթը» պատմվածքը սկզբնապես գրվել է գլխավոր հերոս Մալվերնի հետ, սակայն «Սպանելու պարզ արվեստը» (1950) ժողովածուում գլխավոր հերոսը Կարմադին է եղել
 
;Մելորի/ Mallory [(պատմություններ])
* 1933՝ Շանտաժիստները չեն կրակում / ''Blackmailers Don’t Shoot''
* 1934՝ Խարդախ սպանություն / ''Smart-Aleck Kill'' (այլ անվանումներ՝ Մաքուր աշխատանք, Հարված մեջքին, Խարդախ գործ, Մարդու սպանություն)
 
;Ջոնի դե Ռոզե / Johnny DeRuse [(պատմություններ])
* 1935՝ Գազ Նևադայից / ''Nevada Gas'' (այլ անվանում՝ Նևադյան գազ)
 
;Սեմ Դելագերա / Sam Delaguerra [(պատմություններ])
* 1935՝ Իսպանական արյուն / ''Spanish Blood''
 
;Թեդ Մալվերն / Ted Malvern [(պատմություններ])
* 1936՝ Սիրանոյի թնդանոթը / ''Guns at Cyrano’s'' (այլ անվանումներ՝ Կրակոցներ «Սիրանոյի» մոտ», Կրակոցներ Սիրանո ռեստորանում, Կրակոցներ Սիրանոյի մոտ)
 
;Փիթ Էնգլիխ / Pete Anglich [(պատմություններ])
* 1936՝ Նուն փողոցի վրեժխնդրությունը // Որոգայթ Նուն փողոցում (այլ անվանումներ՝ Որոգայթ Կեսօրյա փողոցում) / «Pick Up on Noon Street» (1944)
 
;Սթիվ Գրեյս / Steve Grayce [(պատմություններ])
* 1938՝ Թագավորը դեղինի մեջ / «The King in Yellow» (այլ անվանումներ՝ Պատահար «Կարլտոն» հյուրանոցում, Պատահար «Կարլտոն»-ում)
 
;Ուոլթեր Գեյջ / Walter Gage [(պատմություններ])
* 1939՝ Իրարանցում մարգարիտների հետ / «Pearls Are a Nuisance» (այլ անվանումներ՝ Խնդիրներ մարգարիտների հետ, Իրարանցում մարգարիտների շուրջ)
 
;Թոնի Ռեզեք / Tony Reseck [(պատմություններ])
* 1939՝ Ես կսպասեմ / «I’ll Be Waiting» (այլ անվանումներ՝ Սպասում, Ես կսպասեմ, Երկար սպասում)
 
;Ջոն Էվանս / John Evans [(պատմություններ])
* 1941՝ Լեռներում հանցագործություններ չեն լինում / «No Crime in the Mountains» (այլ անվանում՝ Լեռներում ժողովուրդը հանգիստ է)
 
Տող 109 ⟶ 108՝
== Էկրանավորում ==
* 1942 թվական՝ Սպանելու ժամանակն է
* 1942 թվական՝ Արծիվ և մեծ աֆերա (<small>բնօրինակ անվանում․</small> ''{{lang-en|}}The Falcon Takes Over}})'')
* 1944 թվական՝ Սպանություն, սիրելիս
* 1946 թվական՝ Խորը քուն
* 1946 թվական՝ Կապույտ գեորգին (<small>բնօրինակ սցենար)</small>
* 1947 թվական՝ Կանայք լճում
* 1947 թվական՝ Արյունոտ փողեր (<small>բնօրինակ անվանում․</small> ''{{lang-en|}}The Brasher Doubloon}})'')
* 1969 թվական՝ Մարլոու
* 1973 թվական՝ Երկար հրաժեշտ
* 1975 թվական՝ Ներիր, գեղեցկուհիս
* 1978 թվական՝ Մեծ երազ
* 1983, 1986 թվականներ՝ Ֆիլիպ Մարլոու․ Մասնավոր դետեկտիվը (2 եթերաշրջան)
* 1993, 1995 թվականներ՝ Ընկած հրեշտակները (հեռուստասերիալ)։ 1-ին եթերաշրջան՝ «Ես կսպասեմ» էպիզոդ։ 2-րդ եթերաշրջան՝ «Կարմիր քամի» էպիզոդ։
* 1998 թվական՝ Մեծ Լեբովսկի (Մեծ երազ վեպի ազատ էկրանավորումը)
* 1998 թվական՝ ՓուդլՍփրինգսՓուդլ Пудл СпрингсՍփրինգս (Մարլոուի մասնավոր դետեկտիվը)
 
== Ծանոթագրություններ ==
Տող 128 ⟶ 127՝
 
== Արտաքին հղումներ ==
* [https://web.archive.org/web/20070601181406/http://homepage.mac.com/llatker/ Raymond Chandler’s Shamus Town] A history of Los Angeles via the locations where Raymond Chandler lived and wrote about, 1912—19461912-1946{{ref-en}}