«Մասնակցի քննարկում:Daughter of Billie»–ի խմբագրումների տարբերություն

Բարև Ձեզ, ես տեսել եմ որ դուք իմ բարելաված էջերում լատինատառ վերնագրերը դարձնում եք հայատառ։ Խնդրում եմ, այս անգամ երբ ես ետ փոխեմ լատինատառ դուք ետ չփոխեք հայատառ՝ քանի որ բեմական անունը չի փոխվում։ Շնորհակալություն։{{անստորագիր|Hitmantae}}
: Բարի օր հարգելի [[Մասնակից:Hitmantae|Hitmantae]]: Ո՞վ ասեց, որ բեմական անունները չեն փոխվում հայատառ: Եթե այդպես լիներ, ուրեմն պետք է նաև վերանվանվեն [[Լեդի Գագա]], [[Բրունո Մարս]] և նմանատիպ այլ հոդվածներ, քանի որ դրանք նույնպես բեմական անուններ են:{{անստորագիր|Daughter of Billie}}
::Հարգելի [[Մասնակից:Hitmantae|Hitmantae]], Վիքիպեդիայում նման տոնով հաղորդագրություններ գրել չի կարելի։ Դրա փոխարեն պետք է պատճառաբանել խմբագրումն ու ներկայացնել համապատասխան կանոնակարգը։ Որտե՞ղ է գրված, որ բեմական անունը չպետք է թարգմանել։ Եթե նման կանոն չկա, պետք է հոդվածը ներկաայցնել անվանափոխման, որովհետև եթե ինչ-որ խմբագիր այդպես գրել է, ու մինչև հիմա չի անվանափոխվել, գուցե կարիք կա անվանափոխելուց առաջ հարցնել ուրիշների կարծիքը կամ նայել նմանատիպ այլ հոդվածներ, որովհետև միանձնյա որոշումները տանում են խմբագրումների հետշրջման, ինչպես եղել է այս դեպքում։--[[Մասնակից:Voskanyan|Voskanyan]] ([[Մասնակցի քննարկում:Voskanyan|քննարկում]]) 04:16, 22 Ապրիլի 2020 (UTC)