«Սայաթ-Նովա»–ի խմբագրումների տարբերություն

Ավելացվել է 645 բայտ ,  1 ամիս առաջ
չ
46.71.6.178 (քննարկում) մասնակցի խմբագրումները հետ են շրջվել Voskanyan մասնակցի վերջին տարբերակին։
(Իեիձջ)
Պիտակ: Վիզուալ խմբագիր Խմբագրում բջջային սարքով Խմբագրում կայքի բջջային տարբերակից
չ (46.71.6.178 (քննարկում) մասնակցի խմբագրումները հետ են շրջվել Voskanyan մասնակցի վերջին տարբերակին։)
Պիտակ: Հետշրջում
 
=== Ծննդավայր ===
Սայաթ-Նովան իր տաղերում մեկ իրեն թիֆլիսեցի է կոչել, մեկ՝ հալեպցի կամ ադանացի։ Ըստ Մորուս Հասրաթյանի միջին դարերում և մինչև [[20-րդ դար]]ի սկզբները, հատկապես Արևելքի ու Կովկասի մարդիկ իրենց ծննդավայրը համարել են ոչ այնքան իրենց, որքան իրենց հոր և պապի ծննդավայրը<ref name="Հենրիկ" />: Սայաթ-Նովան մի քանի տաղերում հիշատակել է, որ ինքը Հալեպցի պանդուխտ Կարապետի և Թիֆլիսի արվարձան Հավլաբարի բնակիչ Սառայի որդին է<ref name="Մորուս" />։ Նախնյաց հայրենիքը, ամենայն հավանականությամբ, եղել է [[Կիլիկիայի հայկական թագավորություն|Կիլիկյան Հայաստանը]], հոր՝ մահտեսի Կարապետի ծննդավայրը՝ [[Ադանա]]ն կամ [[Հալեպ]]ը։ Սայաթ–Նովաների ընտանիքը Թիֆլիսի մոքալաքներից՝ քաղաքային արհեստավորներից էր<ref name="ՀՍՀ">{{cite encyclopedia|title=Սայաթ-Նովա|encyclopedia=Հայկական սովետական հանրագիտարանից|publisher=Հայկական հանրագիտարան. հրատարակչություն|accessdate=14 Դեկտեմբեր 2018|year=1984|volume=10-րդ հատոր|pages=163-165}}</ref
{{քաղվածք|Հարիւր յիսուն տարի առաջ մէկ խեղճ աննշան հայ գալիս է Հալէպից, երեւի բախտ որսալու' Վրաստան ու բնակվում է Թիֆլիս քաղաքում, որտեղ պսակվում է մէկ հավլաբարցի աղջըկայ հետ...|Գ․ Ախվերդյան}}
Հավանաբար աշուղի հայրը սկզբում տեղափոխվել է [[Սանահին (գյուղ)|Սանահին]], որտեղ պարտավոր էր գրանցվել Վրաստանի վերջին թագավոր Գիորգի 13-րդի ցուցակներում, որպես գլեխի՝ անձնական ազատությունից չզրկված, ժամանակավոր պարտադրված մի տեսակ կիսաճորտ։ Սրա մասին փաստում է Գիորգի 13-րդի որդի Թեյմուրազը իր հուշերում նաև Սայաթ-Նովան իր վրացերեն տաղերից մեկում՝ «ես գլեխի (ռամիկ) եմ, իշխան լինել չեմ ուզում»<ref name="Մորուս" />։
 
=== Մականուն ===
Կարծիք կա, թե երգիչը սկզբից ևեթ ընդունել է Սայաթ-Նովա (Սէյաթ Նէվա) գրական կեղծանունը, որը տարբեր ուսումնասիրողներ տարբեր յերիձևով մեջ<refեն name="Մորուս" />բացատրում՝
 
համարել են պարսկերենից թարգմանաբար «երգի-ձայնի որսորդ սիրահար», կամ պարզապես «երգի որսորդ» (պարսկերեն սայադ - որսորդ, նովա - երգ, մեղեդի)<ref name="Մորուս" /><ref name="ՀՍՀ">{{cite encyclopedia | title=Սայաթ-Նովա | encyclopedia=Հայկական սովետական հանրագիտարանից | publisher=Հայկական հանրագիտարան. հրատարակչություն | accessdate=14 Դեկտեմբեր 2018 | year=1984 | volume=10-րդ հատոր | pages=163-165}}</ref>։
 
Կա թարգմանության ավելի քիչ հավանական տարբերակ թուրքերենից՝ «Սայադի թոռ»։ Այս դեպքում հնարավոր է, որ երգչի պապի անունը Սայադ լինի, մի անուն, որը տարածված է եղել հայերի մեջ<ref name="Մորուս" />։
Կարծիք կա, թե երգիչը սկզբից ևեթ ընդունել է Սայաթ-Նովա (Սէյաթ Նէվա) գրական կեղծանունը, որը տարբեր ուսումնասիրողներ տարբեր յերի մեջ<ref name="Մորուս" />
 
=== Ուսում ===