«Իվան Կռիլով»–ի խմբագրումների տարբերություն
Content deleted Content added
չ 141.136.75.247 (քննարկում) մասնակցի խմբագրումները հետ են շրջվել A.arpi.a մասնակցի վերջին տարբերակին։ Պիտակ՝ Հետշրջում |
No edit summary |
||
Տող 25.
=== Մամուլ ===
* «Գառն և գայլ»: Ռուսերենից գրաբար թարգմանությունը՝ [[Երեմիա Իսահակյանց]]ի: [[Արարատ (շաբաթաթերթ, Թիֆլիս)|«Արարատ»]], 1851, № 18։
== Գրականություն ==
* [[Դմիտրի Բլագոյ]], Ժողովրդական իմաստության գիրքը (Ի. Ա. Կռիլովի 200-ամյակի առթիվ): «Գրական թերթ», 1969, № 7։
== Ծանոթագրություններ ==
Տող 31 ⟶ 34՝
== Արտաքին հղումներ ==
* [http://lraber.asj-oa.am/310/1/8_Ter-Grigwryan_%2894%29.pdf Տեր-Գրիգորյան, Ռ. Ա. (2006) Գաբրիել արքեպիսկոպոս Այվազովսկին Ի. Կռիլովի առակների թարգմանիչ. Լրաբեր Հասարակական Գիտությունների, № 3,
{{Արտաքին հղումներ}}
Տող 37 ⟶ 41՝
[[Կատեգորիա:Ռուս առակագիրներ]]
[[Կատեգորիա:Ռուս բանաստեղծներ]]
{{Bio-stub}}
|