«Յասունարի Կավաբատա»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
No edit summary
Տող 7.
 
== Կենսագրություն ==
Յասունարի Կավաբատան ծնվել է [[1899]]-ին թվականին բժշկի ընտանիքում։ Վաղ հասակում կորցնելով ծնողներին՝ Յասունարի Կավաբատան ապրում է պապի հետ։ Երբ տասնվեց տարեկան է դառնում, մահանում է նաև պապը։ Այդ նույն տարում տպագրում է իր առաջին ստեղծագործությունը, որը կոչվում էր «Տասնվեցամյա պատանու օրագիրը»։ [[1920]]-ին թվականին Կավաբատան ընդունվում է [[Տոկիոյի համալսարան]]ի անգլիական բաժանմունքը, սակայն մեկ տարի անց տեղափոխվում է անգլիական գրականության բաժանմումք։ Նույն ժամանակ էլ «Սինտյո» («Նոր հոսանք») ամսագրում տպագրվում է նրա «Պատերազմում ընկած հիշատակի պատկերներ» պատմվածքը։ [[1924]]-ին՝ թվականին՝ համալսարանն ավարտելուց հետո, Կավաբատան մասնակցում է «Բունգեյ ձիդայ» («Գրական դարաշրջան») ամսագրի ստեղծմանը, որն իր շուրջն էր համախմբել, այսպես կոչված, նեոսենսուալիստներին։
 
== Ստեղծագործություններ ==
Տող 19.
* Յասունարի Կավաբատա, Հազարաթև կռունկը, [[Երևան]], [[«Սովետական գրող» հրատարակչություն]], [[1978]], 368 էջ (գրքում զետեղված է «Հազարաթև կռունկը» և «Ձյունոտ երկիրը» վիպակները, «[[Ճապոնիա]]յի գեղեցկությամբ ծնված» [[նոբելյան բանախոսություն]]ը)։ Գիրքը [[ռուսերեն]]ից թարգմանել է [[Մանե Զարեյան]]ը։
* Յասունարի Կավաբատա, Լեռան հառաչանքը (վեպ), [[Երևան]], [[«Սովետական գրող» հրատարակչություն]], [[1981]], 265 էջ։ Գիրքը [[ռուսերեն]]ից թարգմանել է [[Անժելա Ստեփանյան]]ը։
* Յասունարի Կավաբատա, Էլեգիա։ Տպագրվել է [[1977]]-ին թվականին [[«Սովետական գրականություն»]] ամսագրի 3-րդ համարում։ [[Ռուսերեն]]ից թարգմանել է [[Մանե Զարեյան]]ը։
* Յասունարի Կավաբատա, Պարուհին Իձուից։ Տպագրվել է [[2005]]-ին թվականին [[«Նորք» հանդես]]ի 4-րդ համարում։ [[Ռուսերեն]]ից թարգմանել է [[Սեթ Կուրազյան]]ը։
 
== Ծանոթագրություններ ==