«Հին հայերեն թարգմանական գրականություն»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
Ժամկետանց կաղապարի հեռացում
No edit summary
Տող 1.
[[Պատկեր:Alexander romance. Armenian illuminated manuscript of XIV century (Venice, San Lazzaro, 424).jpg|thumb|right|270px|5-րդ դարում հայերեն թարգմանած էջ{{sfn|Richard Stoneman|2009|p=63}} [[Ալեքսանդրի վեպը|«Ալեքսանդր Մեծի պատմությունը»]]: 14-րդ դարիր ձեռագիր{{sfn| Kouymjian|2011|p=112}}]]
'''Հին հայերեն թարգմանական գրականություն''' — անտիկ և միջնադարյան գրականության [[Հայերեն|հայերեն]] [[ԹարգմանվածԹարգմանական գրականություն|թարգմանություններ]]` կատարված 5-18-րդ դարերում{{sfn|Мкртчян|1986|с=130}}:
 
Դեռ վաղ ժամանակաշրջանում [[Պատմական Հայաստան)|Հայաստանում]] ձևավորված էր թարգմանական արվեստի կայուն ավանդույթ {{sfn|Налбандян|1984|с=287}}: Ելնելով ընդգրկուն աշխատանքների բնույթից, թարգմանությունների նպատակներից և սկզբունքներից, հին հայերեն թարգմանական գրականության պատմությունը բաժանվում է մի քանի էտապների: