«Ֆրանկոֆոնիա»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
No edit summary
Պիտակներ՝ Վիզուալ խմբագիր Խմբագրում բջջային սարքով Խմբագրում կայքի բջջային տարբերակից
No edit summary
Պիտակներ՝ Վիզուալ խմբագիր Խմբագրում բջջային սարքով Խմբագրում կայքի բջջային տարբերակից
Տող 4.
==անուն==
'''Ֆրանկոֆոնիա''', '''ֆրանկոֆոնիա''' և '''Ֆրանկոֆոն տարածք''', [[շարույթ]]ային արտահայտություններ են, որոնք երբեմն սխալ են հասկանում: Դրանք կարող են հոմանիշներ լինել, բայց շատ դեպքերում լրացնում են միմյանց:
* "francophonie" (ֆրանկոֆոնիա), փոքրատառ "ֆf", վերաբերում է բնակչությանը և մարդկանց, ովքեր ֆրանսերեն են խոսում են հաղորդակցման / կամ իրենց առօրյա կյանքում<ref name="francophonie.org">{{cite web|url=http://www.francophonie.org/-Qu-est-ce-que-la-Francophonie-.html|title=Qu’est-ce que la Francophonie ? - Organisation internationale de la Francophonie|website=www.francophonie.org}}</ref>
* "Francophonie" (Ֆրանկոֆոնիա), մեծատառ "F", կարող է վերաբերել կառավարություններին, կառավարական և հասարակական կազմակերպություններին կամ ղեկավար պաշտոնյաներին, որոնք իրենց աշխատանքում օգտագործում են ֆրանսերեն<ref name="francophonie.org"/>
* "Francophone space", "Francosphere" (Ֆրանկոֆոն տարածք), ներկայացնում է ոչ միայն լեզվական կամ աշխարհագրական իրականություն, այլև մշակութային ամբողջություն, օրինակ` նկարագրում է ցանկացած անձի, որը նույնականացվում է ֆրանկոֆոն մշակույթներից մեկի հետ ֆրանկոֆոն մշակույթներից մեկի հետ՝ [[սլավոններ]], [[լատիներեն]], [[կրեոլներ]], [[Հյուսիսային Ամերիկա]] կամ Օվկիանիա<ref>{{cite web|url=http://www.francophonie.org/carto.html|title=Données et statistiques sur la langue française - Organisation internationale de la Francophonie|website=www.francophonie.org}}</ref><ref>L'année francophone internationale, Québec, ACCT, 1994</ref>: