«Վատիկան»–ի խմբագրումների տարբերություն
Content deleted Content added
Տող 52.
Վատիկան անվանումն առաջին անգամ օգտագործվել է Լաթերանի պայմանագրում, որը ստորագրվել է 1929 թվականի փետրվարի 11-ին, և որով հիմնադրվում է ժամանակակից քաղաք-պետությունը: Անվանումը վերցված է [[Վատիկանյան բլուր|Վատիկանյան բլուրի]] անվանումից, որի վրա տեղակայված է Սուրբ Պետրոսի տաճարը: «Վատիկանը» ծագել է [[Էտրուսկներ|էտրուսկական]] բնակավայրի՝ Վատիկա (''Vatica'' ) կամ Վատիկում (''Vaticum'') անվանումից, որը նշանակում է պարտեզ: Տեղակայված է հռոմեացիների կողմից vaticanus ager «Վատիկանի տարածք» կոչվող ընդհանուր տարածքում:
Քաղաքը [[իտալերեն]] պաշտոնապես կոչվում է ''{{lang|it|Città del Vaticano}}'', իսկ ավելի պաշտոնական անվանումը ''{{lang|it|Stato della Città del Vaticano}}'' է, ինչը թարգմանվում է «Վատիկան քաղաք-պետություն»: Չնայած որ Պապական աթոռը (որը տարբերվում է Վատիկան քաղաքից) և կաթոլիկ եկեղեցին պաշտոնական թղթաբանության մեջ օգտագործում են եկեղեցական [[Լատիներեն|լատիներենը]], Վատիկան քաղաքը պաշտոնապես կիրառում է իտալերեն: Քաղաքի լատինական անվանումը ''{{lang|la|Status Civitatis Vaticanæ}}''
== Պատմություն ==
|