Բացել գլխավոր ցանկը

Changes

Ավելացվել է 9412 բայտ ,  1 տարի առաջ
Առանց խմբագրման ամփոփման
 
== Սախալին ==
[[Պատկեր:Anton Chekhov museum Alexandrovsk-Sakhalinsky file 3.jpg|thumb|Անտոն Չեխովի թանգարանը Ալեքսանդրովսկ-Սախալինսկում, Ռուսաստան: Այս տանը Չեխովն ապրել է 1890-ական թթ. Սախալինում գտնվելիս]]
Ուշագրավ է, որ պարբերաբար կրկնվող սուր դիտողությունները, իշխող կարգերի դեմ նետված քննադատական ակնարկներն ավելի բացորոշ և կտրուկ են դառնում [[սախալին]]յան ճանապարհորդությունից հետո։ Իր դիսերտացիայի համար Չեխովը կարող էր անհրաժեշտ նյութեր գտնել և ուսումնասիրել ավելի դյուրին կերպով հենց Մոսկվայում, բայց նրա հիմնական նպատակն էր ուսումնասիրել սախալինյան աքսորականների կյանքը, քննել իրականությունը, պարզել ճշմարտությունը։ Նա սկսում է ուսումնասիրել Սախալինի մասին հրատարակված նյութերն ու հետազոտությունները։ Ուսանողները Չեխովի համար պրպտումներ են կատարում հանրային գրադարանում և հավաքում են կարևորագույն հրատարակությունները։ Չեխովը կարդում է նաև քրեական իրավունքի, քաղաքականության, դատավարության, բնագիտության մասին գրքեր։ Նախապատրաստական այդ մեծ աշխատանքն ավարտելուց հետո Չեխովը փորձում է ձեռք բերել Սախալինի վարչական մարմիններին ուղղված անհրաժեշտ գրություններ։ Այդպիսի պաշտոնական մի գրություն հանձնում է նրան գլխավոր բանտային վարչության կառավարիչը, որի հայտարարության համաձայն, Չեխովին հնարավորություն պետք է տրվեր ուսումնասիրելու աքսորավայրերի բոլոր բնակիչների կյանքը։ Հաստատված է, որ պաշտոնյան Չեխովին հանձնելով այդ գրությունը, միաժամանակ սախալինյան աքսորավայրի պետին ուղղված առանձին գաղտնի գրությամբ առաջարկում էր հնարավորություն չտալ, որ Չեխովը հանդիպի քաղաքական աքսորականների հետ։ Այդ գաղտնի գրությունը հայտնաբերվել է միայն [[հեղափոխություն]]ից հետո, գլխավոր բանտային վարչության արխիվային վավերագրերը ուսումնասիրողների շնորհիվ։
[[Պատկեր:Anton Chekhov monument Alexandrovsk-Sakhalinsky file 1.jpg|մինի|Անտոն Չեխովի հուշարձանը Ալեքսանդրովսկ-Սախալինսկիում]]
Հաղթահարելով բազմաթիվ խոչընդոտներ՝ Չեխովը Սախալին հասնելուն պես անցնում է աշխատանքի։ Նա շրջում է կղզում, հանդիպում աքսորականներին, ուսումնասիրում աքսորավայրերը, գրի առնում արտառոց և սոսկալի փաստեր։ Հետագայում Չեխովը իր հավաքած նյութերի հիման վրա գրում է ակնարկներ և ապա հրատարակում Սախալինի մասին գրած մեծածավալ իր գիտական աշխատությունը։
Ուշագրավ է, որ պարբերաբար կրկնվող սուր դիտողությունները, իշխող կարգերի դեմ նետված քննադատական ակնարկներն ավելի բացորոշ և կտրուկ են դառնում [[սախալին]]յան ճանապարհորդությունից հետո։ Իր դիսերտացիայի համար Չեխովը կարող էր անհրաժեշտ նյութեր գտնել և ուսումնասիրել ավելի դյուրին կերպով հենց Մոսկվայում, բայց նրա հիմնական նպատակն էր ուսումնասիրել սախալինյան աքսորականների կյանքը, քննել իրականությունը, պարզել ճշմարտությունը։ Նա սկսում է ուսումնասիրել Սախալինի մասին հրատարակված նյութերն ու հետազոտությունները։ Ուսանողները Չեխովի համար պրպտումներ են կատարում հանրային գրադարանում և հավաքում են կարևորագույն հրատարակությունները։ Չեխովը կարդում է նաև քրեական իրավունքի, քաղաքականության, դատավարության, բնագիտության մասին գրքեր։ Նախապատրաստական այդ մեծ աշխատանքն ավարտելուց հետո Չեխովը փորձում է ձեռք բերել Սախալինի վարչական մարմիններին ուղղված անհրաժեշտ գրություններ։ Այդպիսի պաշտոնական մի գրություն հանձնում է նրան գլխավոր բանտային վարչության կառավարիչը, որի հայտարարության համաձայն, Չեխովին հնարավորություն պետք է տրվեր ուսումնասիրելու աքսորավայրերի բոլոր բնակիչների կյանքը։ Հաստատված է, որ պաշտոնյան Չեխովին հանձնելով այդ գրությունը, միաժամանակ սախալինյան աքսորավայրի պետին ուղղված առանձին գաղտնի գրությամբ առաջարկում էր հնարավորություն չտալ, որ Չեխովը հանդիպի քաղաքական աքսորականների հետ։ Այդ գաղտնի գրությունը հայտնաբերվել է միայն [[հեղափոխություն]]ից հետո, գլխավոր բանտային վարչության արխիվային վավերագրերը ուսումնասիրողների շնորհիվ։շնորհիվ{{sfn|Simmons|1970|p=223}}{{sfn|Rayfield|1997|p=224}}։
 
Հաղթահարելով բազմաթիվ խոչընդոտներ՝ Չեխովը Սախալին հասնելուն պես անցնում է աշխատանքի։ Նա շրջում է կղզում, հանդիպում աքսորականներին, ուսումնասիրում աքսորավայրերը, գրի առնում արտառոց և սոսկալի փաստեր։ Հետագայում Չեխովը իր հավաքած նյութերի հիման վրա գրում է ակնարկներ և ապա հրատարակում Սախալինի մասին գրած մեծածավալ իր գիտական աշխատությունը։աշխատությունը{{sfn|Wood|2000|p=85}}{{sfn|Rayfield|1997|p=230}}։
 
=== Մելիխովո ===
1892 թվականին Չեխովը Մելիքխովոյում փոքրիկ կալվածք է գնել Մոսկվայից մոտ հարյուր մղոն հարավ, որտեղ ընտանիքի հետ բնակվել է մինչև 1899 թվականը: «Լավ է տեր լինելը», - կատակում էր նա իր ընկեր Իվան Լեոնտևին (որը հումորային պատմություններ էր գրում Շչեգլով կեղծանվամբ)<ref name="multiref1">[http://www.gutenberg.org/ebooks/6408 Letter to I.L. Shcheglov, 9 March 1892. Letters of Anton Chekhov.]</ref>, սակայն նա լրջորեն ստանձնեց իր պարտականությունները որպես տանտեր և օգնում էր տեղացի գյուղացիներին: 1892 թվականի սովի և խոլերայի զոհերին օգնելու համար կառուցեց երեք դպրոց, հրշեջ կայան, հիվանդանոց և բժշկական օգնություն ցուցաբերեց գյուղացիներին, չնայած իր տուբերկուլյոզի հաճախակի կրկնվող դեպքերին<ref name="Wood 78">[https://en.wikipedia.org/wiki/Anton_Chekhov#CITEREFWood2000 Wood 2000, p. 78]</ref>{{sfn|Malcolm|2004|p=26}}<ref name = "Payne XXXI">Payne, XXXI.</ref>:
 
Միխայիլ Չեպովը նկարագրում է եղբոր բժշկական պարտականությունների չափը.
 
{{քաղվածք|Մելիխովո տեղափոխվելու առաջին օրից հիվանդները սկսեցին գալ մոտ 20 մղոն հեռավորությունից: Նրանք գալիս էին ոտքով կամ նրանց տեղափոխուն էին սայլակներով, և հաճախ նա էր հասնում հեռավոր հիվանդներին: Երբեմն վաղ առավոտից գյուղացի կանայք և երեխաները սպասում էին նրա դռան մոտ<ref name=autogenerated1>From the biographical sketch, adapted from a memoir by Chekhov's brother Mikhail, which prefaces Constance Garnett's translation of Chekhov's letters, 1920.</ref>:}}
 
Չեխովը դեղերի համար շատ էր ծախսում, սակայն ավելի շատ ժամանակ էր ծախսում այցելոլվ հիվանդներին, իսկ գրելու համար քիչ ժամանակ էր մնում<ref name=autogenerated2>From the biographical sketch, adapted from a memoir by Chekhov's brother Mihail, which prefaces Constance Garnett's translation of Chekhov's letters, 1920.</ref>: Որպես բժիշկ՝ Չեխովի աշխատանքը հարստացրեց նրա գրելու թեմաները, նա հնարավորություն ունեցավ մոտիկից շփվելու ռուս հասարակության բոլոր շերտերի հետ, օրինակ, նա առաջին անգամ ականատես եղավ գյուղացիների անառողջ և ցածր կենսապայմաններին, որը նա նկարագրեց իր «Գյուղացիները» կարճ պատմվածքում: Չեխովն այցելել է նաև հարուստ խավին, որոնց մասին հիշատակել է իր նոթատետրում. «Արիստոկրատնե՞ր. նույն տգեղ մարմիններն ու ֆիզիկական անազնվությունը, նույն անատամ տարիքը և զզվելի մահը, ինչպես շուկայական կանանց հետ»<ref name = "note">[http://www.gutenberg.org/etext/12494 ''Note-Book''.]. Retrieved 16 February 2007.</ref>»:
 
1894 թվականին Մելիխովոյի այգում կառուցված տնակում Չեխովը սկսեց գրել իր «Ճայը» պիեսը: Մելիխովո տեղափոխվելուց երկու տարի հետո Չեխովը վերանորոգեց տունը, զբաղվեց գյուղատնտեսությամբ և այգեգործությամբ, մշակեց այգին ու լճակը, տնկեց շատ ծառեր, որոնք, ըստ Միխայիլի, «խնամում էր ... ինչպես իր զավակներին: Ինչպես «Երեք քույրեր» պիեսում գնդապետ Վերշինինը, երբ նայում էր նրանց, մտածում էր, թե ինչ կլինեն երեք-չորս հարյուր տարի հետո»<ref name = "Bio"/>:
 
1896 թվականի հոկտեմբերի 17-ին Սանկտ Պետերբուրգի [[Ալեքսանդրինսկի թատրոն]]ում «Ճայը» պիեսի առաջին բեմադրությւոնը կատարյալ ֆիասկո էր, քանի որ չընդունվեց հանդիսատեսի կողմից{{sfn|Rayfield|1997|pp=394-8}}: Սակայն թատրոնի ռեժիսոր [[Վլադիմիր Նեմիրովիչ-Դանչենկո]]ն այնքան տպավորված էր պիեսով, որ համոզեց իր կոլեգա [[Կոնստանտին Ստանիսլավսկի|Կոնստանտին Ստանիսլավսկուն]] 1898 թվականին բեմադրել այն [[Մոսկվայի գեղարվեստական ակադեմիական թատրոն]]ում<ref name = "Ben">Benedetti, ''Stanislavski: An Introduction'', 25.</ref>: Ստանիսլավսկու ուշադրությունը հոգեբանական ռեալիզմի և խաղացող անսամբլի վրա, վերականգնեց Չեխովի հետաքրքրությունը դեպի դրամատուրգիան<ref>Chekhov and the Art Theatre, in Stanislavski's words, were united in a common desire "to achieve artistic simplicity and truth on the stage." Allen, 11.</ref>: Գեղարվեստական թատրոնը Չեխովին պատվիրեց էլ ավելի ծատ պիեսներ և հաջորդ տարի բեմադրեց Չեխովի «Քեռի Վանյա» և «Փայտե հրեշը» պիեսները, wորոնք Չեխովն ավարտել էր 1896 թվականին<ref>{{harvnb|Rayfield|1997|pp=390–1|ps=Rayfield draws from his critical study ''Chekhov's "Uncle Vanya" and the "Wood Demon"'' (1995), which anatomised the evolution of the ''Wood Demon'' into ''Uncle Vanya''-"one of Chekhov's most furtive achievements."}}</ref>:
 
=== Յալթա ===
* [https://www.dasaran.am/apps/wiki/view/id/4190 Անտոն Չեխովը դասարան․ամ կայքում]
* [http://encyclopedia.am/pages.php?bId=2&hId=1525 Անտոն Չեխովը հայկական հանրագիտարանում]
'''Մատենագիտություն'''
 
* [https://www.britannica.com/biography/Anton-Chekhov Anton Chekhov at Encyclopædia Britannica]
* [http://authorscalendar.info/tsehov.htm Petri Liukkonen. "Anton Chekhov". Books and Writers]
* [http://www.online-literature.com/anton_chekhov/ Biography] at ''The Literature Network''
* [http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=3845755 "Chekhov's Legacy"] by Cornel West at National Public Radio, 2004
* [https://web.archive.org/web/20090414073007/http://tgpi.ttn.ru/ The International competition of philological, culture and film studies works dedicated to Anton Chekhov's life and creative work]
'''Ստեղծագործություններ'''
* {{Gutenberg author |id=Chekhov,+Anton+Pavlovich | name=Anton Pavlovich Chekhov}}. All Constance Garnett's translations of the short stories and letters are available, plus the edition of the ''Note-book'' translated by S. S. Koteliansky and Leonard Woolf – see the "References" section for print publication details of all of these. Site also has translations of all the plays.
* [https://archive.org/search.php?query=%28%28subject%3A%22Chekhov%2C%20Anton%22%20OR%20subject%3A%22Anton%20Chekhov%22%20OR%20creator%3A%22Chekhov%2C%20Anton%22%20OR%20creator%3A%22Anton%20Chekhov%22%20OR%20creator%3A%22Chekhov%2C%20A%2E%22%20OR%20title%3A%22Anton%20Chekhov%22%20OR%20description%3A%22Chekhov%2C%20Anton%22%20OR%20description%3A%22Anton%20Chekhov%22%29%20OR%20%28%221860-1904%22%20AND%20Chekhov%29%29%20AND%20%28-mediatype:software%29 Works by or about Anton Chekhov at Internet Archive]
* [https://librivox.org/author/147?primary_key=147&search_category=author&search_page=1&search_form=get_results Works by Anton Chekhov at LibriVox (public domain audiobooks)]
* [http://www.ibiblio.org/eldritch/ac/jr/index.htm 201 Stories by Anton Chekhov], translated by Constance Garnett presented in chronological order of Russian publication with annotations.
* [http://public-library.ru/Chekhov.Anton/ Антон Павлович Чехов. Указатель] Texts of Chekhov's works in the original Russian, listed in chronological order, and also alphabetically by title. Retrieved June 2013. {{ru icon}}
* [http://ilibrary.ru/author/chekhov/ Антон Павлович Чехов] Texts of Chekhov's works in the original Russian. Retrieved 16 February 2007. {{ru icon}}
* [https://openlibrary.org/authors/OL19677A Works by Anton Chekhov at Open Library]
* [https://web.archive.org/web/20150621154747/http://classicalnovels.blogspot.com/2015/02/three-sistersplay-by-anton-chekhov.html Plays, Three Sisters by Anton Chekhov].
== Աղբյուրներ ==
{{refbegin|colwidth=30em}}
152 011

edits