«Մասնակից:Շեյդի/Ավազարկղ Ա»–ի խմբագրումների տարբերություն

Առանց խմբագրման ամփոփման
(Ջնջվում է էջի ամբողջ պարունակությունը)
Պիտակ: 2017 source edit
Ԥ (տառ)
Ԥ, բաղաձայն տառ ընդլայնված [[Կյուրեղագիր|Կյուրեղագրում]]: Հազվադեպ օգտագործվում է աբխազական այբուբենում, որտեղ արտասանվում է հետևյալ կերպ՝ [pʰ]: Աբխազական այբուբենում նաև օգտագործվում է այս տառի արտասանությանը նման մեկ այլ տառ, դա՝ Ҧ-ն (արտասանվում է նույն կերպ՝ [pʰ]):
 
Այս տառը մեծ տարածում ունի ռուսական համացանցային մշակույթում, որպես [https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D1%86 ցենզուրայից դուրս բառ]:
 
== Ժամանակակից ռուսական համացանցային մշակույթում ==
[[File:Буква ПЦ.svg|մինի|left|100px|«Հայտնի» տառը]]
Նկարում նշված նշանը, որը տարածում է գտել [[2008]] թվականից հետո և որի հեղինակը համարվում է [[ռուս]] [[գրող]] և հաղորդավար Լեոնիդ Կագանովը՝ շատ նման լինելով Ԥ տառին, ստացել է նաև «ПЦ» անվանումը: Սակայն այս սիմվոլը կրող շապիկները վաճառվել են դեռևս 2005 թվականին:
== Կոդավորում ==
{|border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="border-collapse:collapse;"
|width="50%"|Տառ||width="50%"|[[Յունիկոդ]]
|-
|Մեծատառ||U+0524
|-
|Փոքրատառ||U+0525
|}
 
== Տես նաև ==
* [[Աբխազերեն]]
* [[Յունիկոդ]]
* [[Կյուրեղագիր]]
 
== Արտաքին հղումներ ==
* [http://offline.computerra.ru/2009/771/405191/ «ПЦ» տառը «Компьютерра» ամսագրում]
* [http://www.novayagazeta.ru/data/2008/color50/02.html «Новая Газета» | 26.12.2008 № 50 թողարկում | «ПЦ»-ն որպես տերմին]
* [http://novostivl.ru/msg/8728.htm Придет ли Владивостоку «ПЦ»? | «Ежедневные Новости Владивостока» թերթ]
13 318

edits