«Քրիստոնեական աստվածաբանություն»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
Տող 153.
Անգլիկան եւ եպիսկոպոսական եկեղեցիները գնահատում էին [[Թովմա Աքվինացի|Թովմա Աքվինացու]] աշխատանքները։ [[1452 թվական|1452 թվականին]] [[Կոստանդնուպոլիս]] ժամանեց [[Էկումենիկ պատրիարքարան|Էկումենիկ պատրիարքարանի]] հետ միասնականության համար [[Հուսեյնի առաջին դեսպանություն|Հուսեյնի առաջին դեսպանությունը]]ը, որոնցից ոմանք միավորվել էին XX դարի սկզբին։
 
Աստվածաբանները աշխատում են ապահովել, որ 21-րդ դարի == Աղբյուրներ[[Ուղղափառ ==հավատ|Ուղղափառ հավատի]] յուրաքանչյուր տառատեսակ լիներ այնպիսին, ինչպիսին էր 9-20-րդ դարերում, եւ ունենար նույն իմաստը , ինչ 1-8-րդ դարերում, ներառյալ 12 հավատարիմ առաքյալները։ Ցանկացած փոփոխության նպատակն էր նոր հանգամանքներում հին հավատքի խոստովանությունըխոստովանությունը։
 
Օրինակ՝ [[Աստվածաշունչ|Աստվածաշունչը]] եւ ծառայության գիրքը թարգմանվել են նոր լեզուներով, կամ ավելացվեցին ծեսեր, որոնք ընդգծեցին նորադարձների հատկությունները։ Ու չնայած այդ ամենին, սկզբունքը մնում է նույնը. «Կա մեկ Աստված, մեկ հավատք եւ մեկ մկրտություն»: Ուղղափառները, ի տարբերություն [[հռոմեական կաթոլիկներ |հռոմեական կաթոլիկների]], չեն հավատում, որ ավանդույթը առաջնային է, եւ [[Սուրբ Գիրք|Սուրբ Գիրքը]] երկրորդային։
 
== Ծանոթագրություններ ==