«Կարթագենի հիմնադիր Դիդոնեն (նկար)»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
Տող 14.
 
Հավատարիմ իր համոզմունքներին, ըստ որի գեղարվեստական ստեղծագործությունը պետք է ունենա խրատականություն, Ուիլյամ Թըրները հակասություն է դրել «Կաթագենի հիմնադիր Դիդոնեն» ստեղծագործության մեջ: Մի կողմում երևում է Կարթագենի եռացող կյանքը, իսկ մյուս կողմում, ըստ մասնավորի աջ հատվածում, պատկերված է Սիքեի գերեզմանը:
 
Հնարավոր է, որ նկարում պատկերված անսովոր գունավորմամբ արևը վրձնելիս Թըրները տեսել է ինդոնեզական Տամբորա հրաբուխը<ref name="В">{{статья
|автор =
|заглавие = Joseph Mallord William Turner — Biography, life and works
|ссылка = http://www.theartwolf.com/turner_biography.htm
}}</ref>: 1815 թվականի ապրիլին այդ հրաբուխի ժայթքման ժամանակ մթնոլորտ է արտանետվել ավելի քան 100ն կիլոմետր խորանարդ մոխիր: Այդ պատճառով փոխվել է կլիման Երկրի վրա. չափազանց երկարատև մառախուղներ էին գրանցվում, իսկ [[1816]] թվականի ամառը հայտնի դարձավ «[[Տարին առանց ամռան]]» անվանումով:
 
Անկասկած «Կաթագենի հիմնադիր Դիդոնեն» ստեղծագործությունը վրձնելիս Ուիլյամ Թըրները ազդվել է Կլոդ Լորենի պատմական կտավից, որը կոչվում է «Թագուհու մեկնումը». այս նկարը հեղինակը տեսել է դեռևս 1799 թվականին: Տեսնելով այս նկարը լոնդոնցի կոլեկցիոներ Էնգերսթայնի մոտ, Թըրները լացել է: Նկարի սեփականատերի հարցումներին ի պատասխան Թըրներն ասում է. «Դա այն պատճառով է, որ ես երբեք չէի կարողանա նկարել այսպիսի նկար»: 1815 թվականին ավարտելով նկարը, Ուիլյամ Թըրները այն համարեց իր արվեստի գագաթնակետ և իր կտակում պայման դրեց, որ մեռնելիս մարմինը փաթաթեն այս նկարով: Սակայն հետո հեղինակը փոխում է կտակը, քանի որ, ըստ նրա, հետո կրկին կհանեն մարմինը գերեզմանից, որպեսզի նկարը դուրս հանեն:
 
«Կաթագենի հիմնադիր Դիդոնեն» ստեղծագործությունը շատ անգամներ ուզեցին գնել, սակայն հեղինակը անդրդվելի էր և մերժում էր բոլորին: Նա իր այս կտավը կտակեց Ազգային պատկերասրահին պայմանով, որ այն միշտ տեղ գտնի «Թագուհու մեկնումը»<ref>{{книга|заглавие=Уильям Тёрнер|ответственный=Перевод с английского А. Е. Мосейченко|место=М.|год=2007|страницы=96—97}}</ref> կտավի կողքին:
 
== Ծանոթագրություններ ==
{{ծանցանկ}}
 
== Գրականություն ==
* {{книга
|автор =
|часть =
|заглавие = Уильям Тёрнер
|оригинал =
|ссылка =
|ответственный = Перевод с английского А. Е. Мосейченко
|издание =
|место = М.
|издательство = ЗАО «БММ»
|год = 2007
|страницы =
|страниц = 256
|серия =
|isbn = 5-88353-278-0
|тираж = 2000
}}
* {{книга
|автор = Дзуффи С.
|часть =
|заглавие = Большой атлас живописи
|оригинал =
|ссылка =
|ответственный =
|издание =
|место = М.
|издательство = Олма-Пресс
|год = 2002
|страницы = 244
|страниц = 431
|серия =
|isbn = 5-224-03922-3
|тираж =
}}
 
== Արտաքին հղումներ ==
* [http://www.nationalgallery.org.uk/paintings/joseph-mallord-william-turner-dido-building-carthage National Gallery]
* [https://www.theguardian.com/artanddesign/2012/mar/08/jmw-turner-english-claude JMW Turner, the English Claude], ''The Guardian'', 8 March 2012
* [https://books.google.com/books?id=s-qOzuMCwkkC&pg=PA42 J.M.W. Turner: The Making of a Modern Artist], Sam Smiles, p.42-44, 126–128
* [https://books.google.com/books?id=1pehApifVPcC&pg=PA183 Academies, Museums, and Canons of Art], Gillian Perry, Colin Cunningham, p.183-185
* [https://books.google.com/books?id=uxroHjm2QAIC&pg=PA63 Angel in the Sun: Turner's Vision of History], Gerald E. Finley, p.63-67
* [https://books.google.com/books?id=reMQtMT0cRsC&pg=PA129 Cultivating Picturacy: Visual Art And Verbal Interventions], James A. W. Heffernan, p.129-131
* [http://www.turnersociety.org.uk/Turner_biography.pdf Turner biography], Turner Society
 
{{Արտաքին հղումներ}}
{{ՎՊԵ}}