«Մասնակից:Զաբելա Աբելյան/Ավազարկղ 4»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
Տող 4.
 
==Պատմություն==
Մաթիասը,իր դարաշրջանի հզոր ղեկավարներից մեկն էր,սկսել է գրքեր հավաքել մոտ 1460:Թագավորի մահից հետո գրադարանը ուներ մոտ 3000 հին կազմով ձեռագրեր կամ"Corvinae",որը ներառում է 4000-5000 աշխատանքներ,շատերը հունական և լատինական հեղինակների դասական լեզուներով:Այն իրենից ներկայացնում է գրական արտադրանք և արտացոլում է Վերածննդի դարաշրջանի գիտության և արվեստի վիճակը և իր մեջ ներառում է փիլիսոփայություն,աստվածաբանություն, պատմություն,իրավագիտություն,գրականություն,աշխարհագրություն,բնական գիտություններ,բժշկություն, ճարտարապետություն և այլն,16-րդ դարում Հունգարիայի մեծ մասում թուրքական ներխուժումը ոչնչացրեց հին կազմով ձեռագրերը:<ref>Matthew Landrus, ''Leonardo Da Vinci's Giant Crossbow'', (Springer Verlag, 2010), 49.</ref><ref> Alfred Burns, ''The Power of the Written Word: The Role of Literacy in the History of Western Civilization'', (Peter Lang, 1989), 228.</ref> միայն մոտ 650 Corvinae ողջ մնացին, այժմյան Հունգարիայի և Եվրոպայի գրադարանների շարքում:
Մաթիասը,իր դարաշրջանի հզոր ղեկավարներից մեկն էր,սկսել է գրքեր հավաքել մոտ 1460:
Matthias, one of the most powerful rulers of the age, started to collect the books from about 1460. At the king's death, the library consisted of about 3,000 [[codices]] or "Corvinae" which included 4,000-5,000 works, many of classical Greek and Latin authors. It represented the literary production and reflected the state of knowledge and arts of the Renaissance and included philosophy, theology, history, law, literature, geography, natural sciences, medicine, architecture, etc. The [[Ottoman Hungary| Turkish invasion of much of Hungary]] in the 16th century destroyed the codices.<ref>Matthew Landrus, ''Leonardo Da Vinci's Giant Crossbow'', (Springer Verlag, 2010), 49.</ref><ref> Alfred Burns, ''The Power of the Written Word: The Role of Literacy in the History of Western Civilization'', (Peter Lang, 1989), 228.</ref> Only about 650 Corvinae survived, now in several libraries in Hungary and Europe.
 
Ալպերից հյուսիս, Մատիաս գրադարանը Եվրոպայի ամենախոշոր գրադարանն էր,այնպես և իր պահպանությամբ միայն երկրորդ տեղն էր [[Վատիկանի գրադարանը]] Եվրոպայում ժամանակակից հաշիվներին համապատասխան:Դա եղել է ժամանակի ամենամեծ գիտությունների հավաքածուն:1489[[Bartolomeo della Fonte]] Ֆլորենցիայից գրեց,որ [[Lorenzo de Medici]] հիմնեց իր սեփական հունա-լատինական գրադարանը հունգարական թագավորի օրինակով ոգևորված:
North of the Alps, Matthias' library was the largest in Europe, and in its contents it was only second to the [[Vatican Library]] in Europe according to contemporary accounts. It was the greatest collection of science in its time. 1489, [[Bartolomeo della Fonte]] of [[Florence]] wrote that [[Lorenzo de Medici]] founded his own Greek-Latin library encouraged by the example of the Hungarian king.
 
Near two thirds of the surviving volumes had not been printed before the king's death. Some of them contained the sole copy of the works in them, like the book of [[Constantine Porphyrogennetos]] on the habits in the court of the Byzantine emperor, or the church history of [[Nikephoros Kallistos Xanthopoulos|Nikephoros Kallistos]]. We also know about Corvinae, with which the only copy of ancient books perished, including the full works of [[Hypereides]], writings by [[Flavius Cresconius Corippus]], [[Cuspinianus]] and [[Procopius]].
 
Թագավորի մահից առաջ երկու երրորդ պահպանված հատորները տպագրված չէր: Նրանցում մի քանիսը պարունակում էին ստեղծագործությունների եզակի պատճեն, ինչպես և բյուզանդական կայսրի դատարանում սովորույթների մասին [[Կոնստատին Բագրյանորոդ]]ի գրքում, կամ [[Nikephoros Kallistos Xanthopoulos|Նիկոֆոր Կալլիստ]]Նիկոֆոր Կալլիստի եկեղեցական պատմություններ:Մենք նույնպես գիտենք Corvinae-ի մասին,որում կորածների հին գրքի եզակի պատճենը, այդ թվում Գիպերիդի լրիվ ստեղծագործությունները,ըստ Флавия Cresconius Корипп , Cuspinianus и Прокопи ստեղծագործությունների:
 
 
 
 
 
Венгрии Национальная библиотека Сечени работает над проектами по восстановлению библиотеки Корвина в цифровом виде.
 
Предметы из Библиотека Корвина были включены ЮНЕСКО 's Память мира Регистра в 2005 году в знак признания их исторической значимости. [3]
Hungary's [[National Széchényi Library]] is working on projects to restore the Corvina library in a digital form.