«Քվեբեկ (քաղաք)»–ի խմբագրումների տարբերություն
Content deleted Content added
→Բնակչություն: մանր-մունր, փոխարինվեց: → oգտվելով ԱՎԲ |
չ Ռոբոտ․ Տեքստի ավտոմատ փոխարինում (-google.ru +google.am) |
||
Տող 225.
Բրիտանացիները շատ են փորձել գաղութացնել և ձուլել քաղաքի ֆրանսախոս բնակչությանը: Այսպես, 19-րդ դարում քաղաքը բրիտանացի էմիգրանտներին ընդունելու գլխավոր կենտրոնն էր, և անգլերենով էր խոսում բնակիչների 40%-ը: Սակայն հետզհետե անգլերենը քաղաքում անկում ապրեց, մինչդեռ ֆրանսախոս բնակչությունն աճեց:
[[Պատկեր:Carnival 1.jpg|մինի|Ձմեռային փառատոնի սառցե ամրոց]]
Չնայած Մանրեալն ունի երկլեզու բնակչություն, նրա բնակիչների մեծ մասը գիտի և՛ անգլերեն, և՛ ֆրանսերեն: Քվեբեկը և իր շրջակայքը հիմնականում ֆրանսախոս են: Անգլախոս հասարակությունը իր գագաթնակետին էր հասել [[1860]]-ական թվականներին, երբ բնակչության 40%-ը անգլախոս էր<ref>[http://www.vigile.net/L-Eglise-anglicane-forcee-de-s L’Église anglicane forcée de s’ouvrir au français<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref><ref>[http://books.google.
| author = Morrin Centre
| publisher = Literary and Historical Society of
|