«Վիքիպեդիա:Նախագիծ:Թարգմանչի անկյուն/Այլ/18»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
չNo edit summary
No edit summary
 
Տող 19.
<!-- ԹԱՐԳՄԱՆՈՒԹՅՈՒՆԸ ԳՐԻՐ ԱՅՍ ՏՈՂԻՑ ՆԵՐՔԵՎ, ՄԻ ՋՆՋԻՐ ՎԵՐՋԻՆ ԵՐԿՈՒ «}}» ՆՇԱՆՆԵՐԸ-->
 
[[File:ß in various fonts.svg|frame|"ß"-ը գրված տարբեր տառատեսակներով]]
 
Գերմաներենում "ß" տառը կոչվում է «Էզցեթ» ("Eszett") կամ «հստակ Ս» ("scharfes S"): Այն երկար "s"-ի և "z"-ի (''ſz'') կամ երկար "s"-ի և "s"-ի (''ſs'') [[կցագիր]] է: "Էզցեթ" անվանումը գալիս է գերմաներենում S և Z տառերի արտասանության ձևից: 1996 թ. գերմաներենի ուղղագրական բարեփոխումից հետո "ß"-ը գրվում է միայն երկար ձայնավորներից և երկհնչյուններից հետո, մինչդեռ "ss"-ը՝ կարճ ձայնավորներից հետո:
 
Նախկինում "ß"-ն օգտագործվում էր տարբեր լեզուներում, սակայն ներկայում օգտագործվում է միայն գերմաներենում, թեև չի օգտագործվում [[Շվեյցարիա]]յում, [[Լիխտենշտայն|Լիխտենշթայնում]] և [[Նամիբիա]]յում, որոնցում գերմաներենը պետական կամ պաշտոնական լեզու է:<ref>[http://www.so.ch/fileadmin/internet/dbk/evkaa/Infos/Unterricht/Rechtschreibung_Leitfaden.pdf Leitfaden zur deutschen Rechtschreibung ([[Հայերեն]]: ''Գերմաներենի ուղղագրության ուղեցույց''), երրորդ խմբագրություն 2007] (Գերմաներենով) from the Swiss Federal Chancellery, retrieved 22-Apr-2012</ref> [[Գերմանիա]]յի, [[Ավստրիա]]յի, [[Բելգիա]]յի,<ref>[http://www.dglive.be/desktopdefault.aspx/tabid-506//739_read-986/ Deutschsprachige Gemeinschaft in Belgien: Zuständigkeiten] (Գերմաներենով)</ref> [[Դանիա]]յի,<ref>[http://www.nordschleswiger.dk/SEEEMS/2.asp դանիական գերմանալեզու „Der Nordschleswiger“ ամսագրի համացանցային կայքը] (Գերմաներենով)</ref> [[Լյուքսեմբուրգ]]ի<ref>Mady Delvaux-Stehres: ''Communiqué – Reorganization of the German orthography in the Luxembourgian educational system'' 3. August 2005 ([http://www.gouvernement.lu/salle_presse/communiques/2005/08/03delvaux_rechtschreibung/index.html Luxembourg Ministry of Education]) (Գերմաներենով) </ref> և [[Իտալիա|իտալական]] [[Հարավային Թիրոլ]] ինքնավար երկրամասի<ref>[http://www.provinz.bz.it/landmaus/de/landmaus-online/landmaus-herunterladen.asp?redas=yes&somepubl9_action=300&somepubl9_image_id=154911 Ամսագրում օգտագործման օրինակ: Landmaus Nr 12] (Գերմաներենով) </ref> գերմանախոսները հետևում են "ß"-ի ստանդարտեցված կանոններին.
 
"ß"-ի ամենահին հայտնաբերված նմուշները պատկանում են մ.թ. 1300 թ. մի ձեռագրի: Այլ լեզուներում օգտագործվել է մինչև 18-րդ դարը:
 
Բազմաթիվ հին և նոր փաստաթղթերում "ß"-ն հանդիպում է որպես "sch"-ի հապավում, [[շիլինգ]]ի արժութային խորհրդանիշ կամ՝ գերմանական հաշվարկային «շոք» ("Schock") միավորը (որը հավասար էր 5 [[դյուժին]]ի) խորհրդանշող "ßo" հապավման տեսքով:
|Թարգմանչի ստորագրություն = <!-- Էջը հիշելուց առաջ՝ «հավասար» նշանից հետո ստորագրիր այստեղ՝ սեղմելով խմբագրական պատուհանի վրա գտնվող մատիտի վրա -->
|Թարգմանչի ստորագրություն = --[[Մասնակից:Vmakenas|Vmakenas]] ([[Մասնակցի քննարկում:Vmakenas|քննարկում]]) 20:56, 20 Դեկտեմբերի 2015 (UTC)--[[Մասնակից:Vmakenas|Vmakenas]] ([[Մասնակցի քննարկում:Vmakenas|քննարկում]]) 20:56, 20 Դեկտեմբերի 2015 (UTC)
|Թարգմանության կարգավիճակ = <!--«Հավասար» նշանից հետո գրիր 0, 1 կամ 2 թվերը: 0՝ եթե թարգմանում ես, 1՝ եթե վերջացրել ես թարգմանությունը, 2՝ եթե հատվածն արդեն տեղափոխել ես -->
|Թարգմանության կարգավիճակ = 1
 
|Վերստուգողի ստորագրություն = <!-- Միայն վերստուգողի համար -->