Content deleted Content added
No edit summary |
|||
Տող 1.
{{italictitle}}
<div style="background-color:Beige; border-top: 1px solid #7f9178; border-left: 1px solid #7f9178; border-right: 1px solid #7f9178; border-bottom: 1px solid #7f9178; padding-left:5px; padding-right:5px; padding-bottom:0; padding-top:10px">
'''Եթե ես երկար ժամանակ չեմ պատասխանում ձեր գրած
{{Մասնակից:Pandukht/FlexiShort}}
[http://ru.wikipedia.org/wiki/Участник:Deerstop Участник:Deerstop]
Տող 89.
:Привет. Я подумал это «языковой барьер», вот и решил исправить, как в статье [[:ka:ჰრაზდანი (ქალაქი)|ჰრაზდანი (ქალაქი)]]. Я там тоже исправил, в начале должна быть «ჰ».
::Дела нормально, спасибо, у вас как? Кстати, слышал про шумиху с министром экономики, это правда?--[[Մասնակից:Pandukht|Պանդուխտ]] 17:07, 28 Հուլիսի 2010 (UTC)
== Տանկի կապակցությամբ ==
Ներիր որ երկար չպատասխանեցի: Զբաղված էի ուրիշ գործերով: Բայց նայել եմ Տանկի եզրաբանությունը բավականին հաջող ես կատարել թարգմանությունները ես խորհրդարանի էջում կանդրադառնամ պակաս բառերին: Տանկի մասին և ընդհանրապես ռազմական տեխնիկայի մասին տերմինների հետ առաջին անգամ գործ ունեցել եմ երբ փորձում էի հայերեն թարգմանել Դեյվիդ Դրեյք - գիտական ֆանտաստիկա է գրում շատ հաճախ ռազմականացված բնույթի - եթե ցանկություն ունենաս մի քանի էջ նմուշ կարդալ ինձ որևէ չեզոք էլեկտրոնային հասցե տուր, ես կուղարկեմ ֆայլը word ֆորմատով: Քանի որ հայերեն գիտական ֆանտաստիկա գրեթե ոչ ոք չի գրում և առավել ևս չեն թարգմանում իմ թարգմանածները հրատարակվելու հեռանկար չունեն: Ես ավելի շուտ դրանք կդնեի ազատ ընթերցման համար որևէ վեբ կայքում: Ուստի եթե հետաքրքրվես կուղարկեմ նմուշը: --[[Մասնակից:Lilit Gabyan|Lilit Gabyan]] 06:48, 29 Հուլիսի 2010 (UTC)
|