«Վարոս Հովակիմյան»–ի խմբագրումների տարբերություն
Content deleted Content added
No edit summary |
չ clean up, փոխարինվեց: ` → ՝ (7), → (4) oգտվելով ԱՎԲ |
||
Տող 3.
'''Վարոս Սարգսի Հովակիմյան''' (Հովիկ), հայ գրող, թարգմանիչ, խմբագիր։
Ծնվել է 1923 թվականի հուլիսի 29-ին [[Ստեփանավան]]ում, մահացել է 2002 թ. նոյեմբերի
Ավարտել է Երևանի պետական համալսարանի բանասիրական
1942 թվականից աշխատել է։
1952 թվականից ծավալել է թարգմանչական գործունեություն։
1954 թ. ծնվել է առաջին
1966 թ. մարտի 16-ից եղել է զինվորական հաշվառման, ունեցել է լեյտենանտի կոչում։
Մինչև 1967 մարտի 16-ը աշխատել է ՊԵՏՀՐԱՏ-
1967 թ. հուլիսի 10-ից աշխատանքի է ընդունվել Համո Բեկնազարյանի անվան «Հայֆիլմ» կինոստուդիայի կրկնօրինակման
«Աբու Հասանի մաշիկները» մուլտֆիլմի բանաստեղծական տեքստի հեղինակ, 1974 թ.
«Մկների ժողովը», մուլտֆիլմ,
«Ղարաբաղյան անավարտ օրագիր», երկխոսությունների համահեղինակ, 1995, դրամա, 80 ր, արտադրությունը՝ «Մերկուրի» ՍՊԸ, «Ալմա մատեր», մասնակցությամբ՝ «Հայֆիլմ» կինոստուդիայի, պրեմիերան՝ 04.10.1996 թ.
«Գիշերվա մեջ առկայծող կրակը» (Միքայել Նալբանդյան) պատմակենսագրական ֆիլմի հայերեն տարբերակի հեղինակ, «Հայֆիլմ», 1983 թ.,
«Պինգվին Վինը», մուլտֆիլմ, թարգմանություն, 8. 12. 1972 թ.
«Աղվեսագիրք», երաժշտական մուլտֆիլմ, թարգմանություն, 20.10 . 1975 թ.,
«Բումերանգ» ժողովածուի «Чудотворец», «О честных ворах», «Жулики»
Վարոս Հովակիմյանը հեղինակն է «Լեգենդ կրակի մասին»
Հայերեն է թարգմանել Բայրոնի, Բյորնսի, Շիլլերի, Շեքսպիրի, Բուշի, Լերմոնտովի ստեղծագործությունները, ինչպես նաև Ֆիրդուսու «Շահնամե» հանրահայտ գրվածքը։
Եղել է անկուսակցական, Հայաստանի գրողների և կինեմատոգրաֆիստների միությունների անդամ։
Տող 27.
== Գրվածքներ նրա մասին ==
«Արևաբաղձ Հովիկը», Վարոս Հովակիմյանի գրական դիմանկարը,
«Վարպետին», բանաստեղծություն նրա հիշատակին, հեղինակ՝ Հայկ Գալստյան, 28.11.2002 թ., Երևան
|