«Լատիներեն արտահայտությունների ցանկ «G»»–ի խմբագրումների տարբերություն

Content deleted Content added
→‎G: clean up, replaced: : → ։ oգտվելով ԱՎԲ
Տող 19.
|'''[[Gloria Patri]]!'''||«Փա՛ռք հորը» || Երկրպագման արարողախոսք տես՝ [[դոքսոլոգիա]]։
|-
|Gloria filiorum patres. || «Որդիների պարծանքն իրենց հայրերն են» || Մ.Ա.Ս.Է. [[Առակներ]] 17:617։6, <ref> Մայր Աթոռ Սուրբ Էջմիածին, Աստվածաշունչ Գիրք Առակների 17:6 </ref>։ Ամբողջ արտահայտությունը այսպես է հնչում. Ծերերի պսակն իրենց որդիների որդիներն են, որդիների պարծանքն իրենց հայրերն են։
|-
|'''Gloriosus et liber!'''|| «Փառապանծ և ազատ» || [[Մանիտոբա]]յի կարգախոսը։ Տես՝ [[Ազգային կարգախոսների ցանկ]]ը։
Տող 29.
|'''Graviora manent.'''||«Ծանր բաները մնում են»||Կամ ամենավատը դեռ առջևում է, կամ սրանից էլ վատ է լինելու։
|-
|'''Gutta cavat lapidem (non vi sed saepe cadendo).'''|| «Ջրի կաթիլը քար է ծակում (ոչ թե ուժով, այլ հաճախ ընկնելով)»||Հիմնական արտահայտությունը վերցված է [[Օվիդիուս|Ովիդիուս]]ից, ''Epistulae ex Ponto'' IV, 10, 5. «Նամակներ Սև Ծովից» աշխատությունից <ref>[http://www.thelatinlibrary.com/ovid/ovid.ponto4.shtml P. Ovidius Naso: ''Epistulae Ex Ponto'']</ref>; տարածում ստացել է Միջնադարում։
 
|}