Ջունգլիների գիրքը 2
«Ջունգլիների գիրքը 2» (անգլ.՝ The Jungle Book 2) — լիամետրաժ մուլտֆիլմ, ստեղծված «DisneyToon Studios» ստուդիայում, Սիդենյում, Ավստրիալիայում և թողարկվել է Walt Disney Pictures և «Buena Vista Distribution» ընկերություններում։ Ֆիլմը առաջին անգամ ներկայացվել է ԱՄՆ-յում 2003 թվականի փետրվարի 9- ին[11], Ռուսաստանում, 2003 թվականի մայիսի 1- ին[11]։ «Ջունգլիների գիրքը 2» համարվում է Դիսնեյի «Ջունգլիների գիրքը» մուլտֆիլմի սիկվելը, որում Հեյլի Ջոելը հնչյունավորել է Մաուգլիին, իսկ Ջոն Գուդմենը հնչյունավորել է Բալու արջին։ Չնայած նրան, որ տվյալ մուլտֆիլմը դիրքավորվել է որպես «միայն սկավառակների վրա վաճառքի ենթակա», Դիսնեյ ընկերությունը սկզբում այն ներկայացրել է էկրանների վրա, «Փիթեր Փեն», «Փիթեր Պեն 2։ Վերադարձ Նևերլենդ» սիկվելի նման[12]։
![]() | |
Տեսակ | մուլտֆիլմ |
Ժանր | երաժշտական ֆիլմ[1], մանկական ֆիլմ, արկածային ֆիլմ[2][1][3], գրքերի էկրանավորում և կատակերգություն |
Թեմա | Վայրենացած երեխաներ |
Հիմնված է | Ջունգլիների գիրքը[4] |
Ռեժիսոր | Սթիվ Թրենբյորթ |
Սցենարիստ | Karl Geurs?[5] |
Հնչյունավորում | Հեյլի Ջոել Օսմենտ[6][1][7], Ջոն Գուդմեն[6][1][7], Մեյ Ուիթման[7], Բոբ Ջոուլզ[7], Թոնի Ջեյ[6][1][7], Ջոն Ռիս-Դևիս[7], Ջիմ Քամինգս[7] և Ֆիլ Քոլինզ[7] |
Պրոդյուսեր | Ուոլթ Դիսնեյ |
Երաժշտություն | Լլորայն Ֆիթեր Թերրի Ջիլկիսոն Փոլ Գրաբովսկի Պատրիկ Գրիֆֆին Ջոել ՄակՆիլի Ռիչարդ Մ. Շարման |
Երկիր | ![]() ![]() |
Լեզու | անգլերեն |
Ընկերություն | DisneyToon Studios և Walt Disney Pictures |
Դիստրիբյուտոր | InterCom, Նեթֆլիքս, Disney+ և Walt Disney Studios Motion Pictures |
Տևողություն | 72 րոպե |
Պրիկվել | Ջունգլիների գիրքը |
Թվական | փետրվարի 14, 2003[8], փետրվարի 7, 2003[9] և մարտի 27, 2003[10] |
Բյուջե | $20 միլիոն |
Շահույթ | $135 703 599 |
movies.disney.com/the-jungle-book-2 |
ՍյուժեԽմբագրել
Մի որոշ ժամանակ ապրելով մարդկանց գյուղում, Մաուգլին դառնում է տեղի նշանավոր դեմք իր ջունգլիի ուրախությունների մասին պատմությունների շնորհիվ։ Միայն թե խորթ հայրը, ում Մաուգլին անվանում է «պարոն», վախենում է ջունգլիներից ճանկռվածքի պատճառով, որը ստացել է Շեր Հանայի կողմից։ Մաուգլին կարոտում է ջունգլիները, այդ նույնը զգում է նրա հանդեպ իր վաղեմի ընկեր Բալու արջը։ Մի անգամ նա նույնիսկ, արհամարհելով Բագիրայի արգելքը, թափանցում է գյուղ և վերցնում է Մաուգլիին, վերջինիս ուրախությամբ։ Նրանց ետևից է գնում Մաուգլիի սիրելին, Շանտին, և իր փոքրիկ խորթ եղբայր Ռանջանը, ով գաղտնի զարմանում է նրա ջունգլիներ մասին պատմություններով և ցանկանում է ապրել վայրի կենդանիների ազատ կյանքով։ Միայն թե, այս չորսից բացի ասպարեզ են դուրս եկել նաև վագր Շեր Հանը, ով ցանկանում է տղայից վրեժ լուծել և հիման ցանկանում է սպանել նրան…
ՀնչյունավորումԽմբագրել
Պաշտոնական հնչյունավորում[13][14]Խմբագրել
- Հեյլի Ջոել Օսմենթ — Մաուգլի
- Ջոն Գուդմեն — Բալու
- Բոբ Ջոլս — Բագիրա
- Թոնի Ջեյ — Շեր Հան
- Մեի Ուիտման — Շանտի
- Քոննոր Ֆանկ — Ռանժան
- Ջոն Ռիս Դևիս — Ռանժանի հայրը
- Վինա Բիդաշա — Մեսսուա
- Ջիմ Կամմինգս — Կաա, գնդապետ Հաթհի, բաբուին Ֆլանկի, անգղ Բազզի
- Ջիմմի Բեննեթ — Ջունիոր
- Բարոն Դևիս — անգղ Դիզզի
- Ջեֆֆ Բեննեթ — անգղ Ֆլեյպս
- Ջեսս Հարնելլ — անգղ Զիգգի
- Ֆիլ Քոլինզ — անգղ Լակի
Ռուսական կրկնօրինակում[15]Խմբագրել
Մուլտֆիլմը կրկնօրինակվել է «Невафильм» ստուդիայի կողմից «Disney Character Voices International» պատվերով 2003 թվականին[16]
- Կրկնօրինակման ռեժիսոր — Իգոր Էֆիմով փոքր
- Թարգմանիչ — Իրինա Վիգդորիչ
- Համաժամանակյա տեքստի և բանաստեղծությունների հեղինակ — Ելենա Ստավրոգինա
- Երաժշտական ղեկավար — Ակեքսանդր Նիկիֆորով, Տատյանա Մյագկովա
- Ձայնային ռեժիսոր — Վլադիսլավ Իվարովսկի
- Ձայնային մոնտաժողներ — Մարիա Ստրուգինա, Նինա Ղամբարյան
- Ծրագրի մենեջեր — Յուլիա Պոկրովսկի
- Ստեղծագործող խորհրդատու — Մաչեյ Էյման
[15].
Դերերը կրկնօրինակել ենԽմբագրել
- Ստանիսլավ Ռեվազով — Մաուգլի
- Ալեքսեյ Գուրև/ Ալեքսանդր Նիկիֆորով (վոկալ) — Բալու
- Օլգա Վեչերիկ — Շանթի
- Իլյա Սերգեև — Ռանժան
- Վադիմ Յակովլեև — Բագիրա
- Իգոր Իվանով — Շեր Հան
- Վադիմ Գուշին — Ռանժանի հայրը
- Վիկտոր Կոստեցկի — Կաա
- Նիկոլայ Ֆեդորցով — գնդապետ Հաթհի
- Ստանիսլավ Կոնցևիչ — Ֆլանկի
- Վալերի Կուհարեշին — Լակի
ԴրվագներումԽմբագրել
- Իվան Պարշին
- Ելենա Տենովա
- Ելենա Շուլման
- Ալեքսանդր Մաշանով
- Տատյանա Իվանովա
- Անդրեյ Տենետկո
- Ալեքսոյ Տիտկով
- Մակսիմ Սերգեև
- Իգոր Ուշակով
- Միխայիլ Արտյոմով
- Անաստասիա Տիհոնովիչ
- Միխայիլ Բարկանով
- Յարոսլավ Մակեև
- Աննա Իգնատեևա
- Անֆիսա Մակսիմյուկ
- Յուլիա Սեդոյկինա
ՎոկալԽմբագրել
- Վլադիմիր Միլլեր
- Լիդիա Բեհ- Իվանովա
- Լյուբով Եմելինա
- Ելենա Ուշակովա
- Սաուլե Իսկակովա
- Եկատիրինա Տոպորկովա
- Կիրիլ Գավորին
- Իգոր Սալովայով
- Ալեքսեյ Գլովիզնին
- Ալեքսոյ Ժուկով
Որոշ մանրամասներԽմբագրել
- Ջունգլիների գիրքը մուլտֆիլմի սիկվելը ստեղծելու միտքը հայտնվել է 1990- ական թվականներին։ Պաշտոնական միտքը ունեցել է հետևյալ սյուժեն. Բալուն սիրահարվում է մի արջի, և փորձում է փրկել նրան որսագողից։ Միայն թե, ի վերջո, Դիսնեյ ստուդիան ստեղծում է սիկվելի համար մեկ այլ տարբերակ, իրական կերպարներով[17][18]։
- Ջոն Գուդմենը իր հնչյունավորումը ձայնագրել է Նոր Օրլեանում, այն ժամանակ, երբ Հեյլի Ջոեկ Օսմենթը ձայնագրել է իր հնչյունավորումը Կալիֆոռնիայում[12]։
- 2001 թվականին կոնֆլիկտ է առաջացել կապված Լուի կերպարի հետ։ Այրի Լուի Պրիման, հնչյունավորելով կապիկների թագավոր Լուիի ջազային երգը «Ջունգլիների գիրքը» մուլտֆիլմում 1967 թվականին, հայց է ներկայացրել Դիսնեյի դեմ «պայմանագրի խախտման, առանց հեղինակային վարձատրության վճարման, հարստացման, խարդախության և դիտավորյալ սխալ թույլ տալու և մոլորեցնելու» համար։ Իր կարծիքովմ Դիսնեյը անօրինական օգտագործել է Լուի կերպարը, ինչպես նաև իր ամուսնու ձայնը այլ աշխատանքներում։ Ավելի ուշ կոնֆլիկտը կարգավորել է Դիսնեյը, առանց դատարանի միջամտության, խոստանալով այլևս ոչ մի տեղ չօգտագործել Լուիի կերպարը։ Սա հիմնական պատճառն է, որ նա չի հայտնվել սիկվելում[12]։
- «Փնտրիր միայն պետքականը» դասական երաժշտության կատարման ժամանակ ֆիլմի առաջին մասից, երկու տանձաձև առարկաներ հարվածում են վիշապաօձ Կաայի գլխին, այդ պահին նրան նմանացնելով Միկի մկնիկին[12]։
ԾանոթագրություններԽմբագրել
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 http://www.metacritic.com/movie/the-jungle-book-2
- ↑ http://www.imdb.com/title/tt0120587/
- ↑ https://www.filmaffinity.com/en/film464518.html
- ↑ Ֆիլմերի շվեդական շտեմարան (швед.) — Svenska Filminstitutet.
- ↑ http://www.bcdb.com/bcdb/cartoon.cgi?film=25089-Jungle_Book_2
- ↑ 6,0 6,1 6,2 http://stopklatka.pl/film/ksiega-dzungli-2
- ↑ 7,0 7,1 7,2 7,3 7,4 7,5 7,6 7,7 http://www.imdb.com/title/tt0283426/fullcredits
- ↑ http://www.d-zine.se/filmer/djungelboken2.htm
- ↑ http://www.sfi.se/sv/svensk-filmdatabas/Item/?itemid=52595&type=MOVIE&iv=Basic
- ↑ Internet Movie Database — 1990.
- ↑ 11,0 11,1 Քաղվածելու սխալ՝ Սխալ
<ref>
պիտակ՝dates
անվանումով ref-երը տեքստ չեն պարունակում: - ↑ 12,0 12,1 12,2 12,3 «The Jungle Book 2. Did You Know?»։ Internet Movie Database։ Արխիվացված օրիգինալից 2013-02-11-ին։ Վերցված է 2013-02-01
- ↑ Книга джунглей 2: озвучка персонажей
- ↑ Disney's The Jungle Book Cast
- ↑ 15,0 15,1 Ռուսական կրկնօրինակման DVD- ով ցուցադրման տվյալների համաձայն, մուլտֆիլմի ցուցադրումից հետո։
- ↑ Фильмы, дублированные на студии «Невафильм»
- ↑ Bob Hilgenberg and Rob Muir on the Rise and Fall of Disney’s Circle 7 Animation
- ↑ Armstrong, Josh (2012-03-05)։ «Bob Hilgenberg and Rob Muir on the Rise and Fall of Disney’s Circle 7 Animation»։ KnowTheArtist.com։ Արխիվացված օրիգինալից 2013-02-11-ին։ Վերցված է 2012-04-01
Արտաքին հղումներԽմբագրել
- «Ջունգլիների գիրքը 2»(անգլ.) ֆիլմը Internet Movie Database կայքում
- Ջունգլիների գիրքը 2(անգլ.) ֆիլմը Rotten Tomatoes կայքում