Բացել գլխավոր ցանկը

Լուսնի շուրջը (ֆր.՝ Autour de la Lune), ֆրանսիացի գրող Ժյուլ Վեռնի գիտաֆանտաստիկ վեպը։ Առաջին անգամ հրատարակվել է 1869 թվականին։ Շարունակում է «Երկրից դեպի լուսին» (1865) վեպում սկսած թռիչքը դեպի լուսին։ Նկարագրվում է երեք ճանապարհորդների (դրանք են Իմպի Բարբիքենը, կապիտան Նիկոլը և Միշել Արդանը) արկածները, ովքեր փորձում էին լուսին թռչել մի արկով, որը արձակվել էր հսկայական հրանոթից։

Լուսնի շուրջը
Autour de la Lune
'Around the Moon' by Bayard and Neuville 01.jpg
ՀեղինակԺյուլ Վեռն
Տեսակգիրք
Ժանրգիտաֆանտաստիկ վեպ
Թեմատիեզերքի զարգացում
Բնօրինակ լեզուֆրանսերեն
Կերպար(ներ)Միշել Արդան
Ստեղծման տարեթիվ1865
ՇարքԱնսովոր ճանապարհորդություններ
ՆկարազարդողԷմիլ Բայար և Ալֆոնս դը Նեվիլ
ԵրկիրFlag of France.svg Ֆրանսիա
ՀրատարակիչՊիեր-Ժուլ Հետցել
Հրատարակման տարեթիվ1870
Around the Moon Վիքիպահեստում

ՍյուժենԽմբագրել

Հսկայական հրանոթից արձակվելուց հետո, հրթիռը երեք ուղևորների՝ Բարբիքենի, կամպիտան Նիկոլի ու Միշել Արդանի հետ սկսում է հինգօրյա ճանապարհորդությունը լուսնի վրա։ Թռիչքից ընդամենը մի քանի րոպե հետո ոչ մեծ, պայծառ ասուպ է անցնում հրթիռից մի քանի հարյուր յարդ հեռավորությամբ, բայց բարեբախտաբար այն շրջանցում է հրթիռը։ Երկրի ձգողության շնորհիվ մետեորը դառնում է նրա որկրորդ արբանյակը։ Ինչպես պարզվում է հետո, այդ արբանյակի գրավիտացիոն ուժը ստիպում է հրթիռին շեղվել ընտրված երթուղուց ու գնալ լուսնի ուղեծրով։

Նպատակակետին մոտենալով ճանապարհորդները սկսում են հեռադիտակով ուսումնասիրել այն։ Շուտով նրանք հայտնվում են լուսնի խավար կողմում ու սառնամանիքի մեջ են ընկնում։ Ավելի ուշ հարավային կիսագնդում հերոսները հետևում են հրաշալի հրաբուխների ու հարթավայրերի։ Ուղևորները եզրակացնում են, որ լուսինը դեռևս բնակեցված չէ, բայց նախկինում այստեղ ապրել են կենդանի օրգանիզմներ, որոնք հնարավոր է նման են եղել մարդկանց։ Ավելի ուշ ջոկատը սկսում է շարժվել լուսնից մի կողմ, դեպի «մեռած կետ» (տեղը, ուր լուսնի ու երկրի ձգողության ուժերը հավասարվում են)։ Ջոկատը սկսում է ընկնել Երկիր 160 000 մղոն հեռավորությունից, և նրանք պետք է անկում կատարեին այն նույն արագությամբ, ինչով որ արձակվել էին հրանոթից։ Չորս օր հետո ԱՄՆ-ի ВМС հետազոտական կայանի անձնակազմը նկատում է ասուպի անկում լուսնից ծով։ Այդ ասուպը իրականում այն նույն ջոկատն էր։ Նրանք վայրէջք են կատարում ծովում և մի քանի օր տևած փրկարարական միջոցառումներից հետո փրկվում են։

ՀիշատակումԽմբագրել

  • Kytasaari, Dennis (2006-07-13). "The Works of Jules Verne". Archived from the original on 18 August 2006. Retrieved August 27, 2006.

Արտաքին հղումներԽմբագրել

  • From the Earth to the Moon; and, Round the Moon Գուտենբերգ նախագծի կայքում — This is the original translation of Mercier and King published by Sampson Low et al. in 1873 and deletes about 20% of the original French text, along with numerous other errors.
  • Round the Moon — Gut. text #83 in HTML format.
  • Round the Moon — This is the original translation of Lewis Page Mercier and Eleanor E. King published by Sampson Low et al. in 1873, revised and reconstituted by Christian Sánchez and Norman Wolcott. The parts Mercier and King left out are shown in red type.
  • Project Gutenberg's The Moon Voyage — This the version of both parts of Earth to the Moon and Round the Moon as published by Ward Lock in London in 1877. The translation is more complete than the Mercier version, but still has flaws, referring to the space capsule as a "bullet".
  • Project Gutenberg's All Around the Moon — This is the translation of Edward Roth first published in 1876 by King and Baird, Philadelphia. This translation has been vilified by Verne scholars for the large amount of additional non-Verne material included. However the book does contain the first printed corrected equation of motion for moon travel and also the first correct printed derivation of the formula for the escape velocity for a space capsule to leave the earth for the moon.
  • Gallery of images, from the 1874 edition, from the Smithsonian Institution

ՊատկերասրահԽմբագրել

 
Էմիլի Էնթոնի Բայարդի նկարազարդումը Ժյուլ Վեռնի «Լուսնի շուրջը» վեպի համար։ 1872 թվական, սեպտեմբերի 16
 
Վեպի պատկերազարդման մեկ այլ օրինակ