Թբիլիսո կամ Երգ Թբիլիսիի մասին (վրաց.՝ თბილისო, სიმღერა თბილისზე), Վրաստանի մայրաքաղաք Թբիլիսիի հիմնը։

«Թբիլիսո»
თბილისო
Նանի Բրեգվաձեի երգը
Թողարկված1959
Լեզուվրացերեն և ռուսերեն
ՀեղինակՌևազ Լագիձե
ԿոմպոզիտորՌևազ Լագիձե

Երաժշտության հեղինակն է Ռևազ Լագիձեն, խոսքերը գրել է Պյոտր Գրուզինսկին։ Բանաստեղծությունը գրվել էր 1959 թվականին նկարահանված մի ֆիլմի համար, որը նվիրվել էր Թբիլիսիի 1500-ամյակին։ «Թբիլիսո» անունը կոչական հոլովով է դրված. երգողը դիմում է քաղաքին։

1974 թվականին համախորհրդային «Мелодия» ձայնարկման ստուդիան թողարկում է վրացական «Орэра» խմբի երկու սկավառակ[1]։ 1976 թվականին՝ «Песня-76» փառատոնին, երգչուհի Նանի Բրեգվաձեն հանդես է գալիս այդ երգով։

Երգի բառերը վրացերեն[2] Վրացերեն տեքստը՝
հայերեն հնչյուններով

ნეტავ სად არის კიდევ ცა,
უძიროდ ლურჯი, ხალასი,
სწორედ ისეთი, როგორც შენია.
ნაიარევი წარსულის,
ნანგრევი ნარიყალასი,
ჭაღარასავით შემოგრჩენია.

თბილისო - მზის და ვარდების მხარეო,
უშენოდ - სიცოცხლეც არ მინდა,
სად არის სხვაგან ახალი ვარაზი,
სად არის ჭაღარა მთაწმინდა.

ჩაივლი მტკვართან ხეივანს
და გაზაფხულის მაყრები
გეგებებიან მწვანე ჭადრები.
აქ არ იმღერო, ძნელია,
აქ ხომ ფოთლებიც მღერიან
და ცაც ფირუზზე ლურჯი ფერია.

თბილისო - მზის და ვარდების მხარეო,
უშენოდ - სიცოცხლეც არ მინდა,
სად არის სხვაგან ახალი ვარაზი,
სად არის ჭაღარა მთაწმინდა

նետավ սադ արիս կիդեվ ցա,
ուձիրոդ լուրջի խալասի
սծորեդ իսեթի րոգորց շենիա,
նայիարեվի ծառսուլիս,
նանգրեվի նարիղալասի,
ճաղարասավիթ շեմոգրչենիա։

թբիլիսո, մզիս դա վարդեբիս մխարեո,
ուշենոդ սիցոցխլեց ար մինդա,
սադ արիս սխվագան ախալի վարազի,
սադ արիս ճաղարա մթածմինդա!

չաիվլի մտկվարթան խեիվանս,
դա գազափխուլիս մակրեբի
գեգեբիբիան մծվանե ճադրեբի.
աք ար իմղերո, ձնելիա,
աք խոմ փոթլեբից մղեռիան,
դա ցաց փիռուզզե լուռջի փերիա.

թբիլիսո, մզիս դա վարդեբիս մխարեո,
ուշենոդ սիցոցխլեց ար մինդա,
սադ արիս սխվագան ախալի վարազի,
սադ արիս ճաղարա մթածմինդա!

Ծանոթագրություններ խմբագրել